possibly by Ferdinand Braun (1812 - 1854)
Translation by Anonymous / Unidentified Author
Prière d'enfants
Language: French (Français)  after the German (Deutsch)
Le souverain maître, En nous donnant l'être Par son seul pouvoir, De son doigt de flamme Grava dans notre âme La loi du devoir. Lorsque Dieu lui-même Ordonne qu'on l'aime, Résisterions-nous? La reconnaissance Doit à sa puissance Un tribut si doux. Heureux que nous sommes, Il veut que les hommes N'aient qu'un même coeur Qu'une amitié sainte, D'une douce étreinte, Attache au bonheur. Amour et puissance! Amour, confiance Envers le prochain. De la loi divine Telle est l'origine, Au Ciel est la fin.
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in German (Deutsch) possibly by Ferdinand Braun (1812 - 1854) [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Giacomo Meyerbeer (1791 - 1864), "Prière d'enfants" [women's chorus], also set in German (Deutsch) [text not verified]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2006-05-31
Line count: 24
Word count: 83