by Francis Jammes (1868 - 1938)
Cette personne
Language: French (Français)
Cette personne a dit des méchancetés : · · · · · · · · · · · · · · · · · · · · Alors j’ai été révolté. Et j’ai été me promener près des champs où les petits brins d’herbes ne sont pas méchants, avec ma chienne et mon chien couchants. Là, j’ai vu des choses qui jamais n’ont dit aucune méchanceté, et de petits oiseaux innocents et gais. Je me disais, en voyant au-dessus des haies s’agiter les tiges tendres des ronciers : ces feuilles sont bonnes. Pourquoi y a-t-il des gens mauvais ? Mais je sentais une grande joie dans ce calme que tant ne connaissent pas, et une grande douceur se faisait en moi. Je pensais : oiseaux, soyez mes amis. Petites herbes, soyez mes amies. Soyez mes amies, petites fourmis. Et là-bas, sur un champ en pente, auprès d’une prairie belle et luisante, je voyais, près de ses bœufs, un paysan qui paraissait glisser dans l’ombre claire du soir qui descendait comme une prière sur mon cœur calmé et sur la terre.
Confirmed with Francis Jammes, De l’Angélus de l’aube à l’Angélus du soir : 1888-1897, Mercure de France., 1921 (p. 245-246).
Text Authorship:
- by Francis Jammes (1868 - 1938), "Cette personne...", written 1897, appears in De l'Angélus de l'aube à l'Angélus du soir , Paris, Éd. du Mercure de France, first published 1898 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Michel Bosc (b. 1963), "Cette personne", 2012 [ high voice and organ ] [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2023-01-31
Line count: 24
Word count: 176