by Li-Tai-Po (701 - 762)
Translation © by David Hinton (b. 1954)
In Hsiang‑yang, pleasures abound. They...
Language: English  after the Chinese (中文)
In Hsiang-yang, pleasures abound. They play [ ... ]
About the headline (FAQ)
This text may be copyright, so we will not display it until we obtain permission to do so or discover it is public-domain.Confirmed with Li Bai, The Selected Poems of Li Po, New Directions Publishing Company, 1996, p.17
Text Authorship:
- by David Hinton (b. 1954), no title, appears in The Selected Poems of Li Po, in Hsiang-yang Songs, no. 1, copyright © [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Chinese (中文) by Li-Tai-Po (701 - 762) [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
This text was added to the website: 2025-04-24
Line count: 4
Word count: 29