by Anonymous / Unidentified Author
Petite camusette
Language: French (Français)
Available translation(s): ENG
Petite camusette, à la mort m'avez mis. Robin et Marion s'en vont au bois joly. Ilz s'en vont, ilz s'en vont bras à bras, ilz se sont endormis. Petite camusette, à la mort m'avez mis.
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Josquin des Prez (c1440 - 1521), "Petite camusette" [ssttbb chorus] [text verified 1 time]
This text (or a part of it) is used in a work
- by Johannes Ockeghem (1410?25 - 1497), "S'elle m'amera", note: the part that begins "Petite camusette" is marked "TENOR, CONTRATENOR I & II".
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ENG English (David Wyatt) , title 1: "Little snub-nose", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2007-08-31
Line count: 5
Word count: 35