by Selma Meerbaum-Eisinger (1924 - 1942)
Schlaflied für mich
Language: German (Deutsch)
Ich wiege und wiege und wiege mich ein mit Träumen bei Tag und bei Nacht und trinke den selben betäubenden Wein wie der, der schläft, wenn er wacht. Ich singe und singe und sing’ mir ein Lied, ein Lied von Hoffnung und Glück, ich sing’ es wie der, der geht und nicht sieht, dass er nimmermehr gehn kann zurück. Ich sage und sage und sag’ mir die Mär, die Mär vom Liebesgeflecht, ich sage sie mir und glaub’ doch nicht mehr und weiß doch: das Ende ist schlecht. Ich spiele und spiele mir die Melodei der Tage, die nicht mehr sind, und mache mich von der Wahrheit frei und tue, als wäre ich blind. Ich lache und lache und lache mich aus ob dieses meines Spiels. Und spinne doch Träume, so wirr und so kraus, so bar eines jeden Ziels.
Authorship:
- by Selma Meerbaum-Eisinger (1924 - 1942), "Schlaflied für mich", written 1941 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in Yiddish (יידיש), a translation by Leibu Levin (1914 - 1983) , copyright © by Ruth Levin, (re)printed on this website with kind permission ENG ; composed by Leibu Levin.
Researcher for this page: Bertram Kottmann
This text was added to the website: 2015-04-07
Line count: 20
Word count: 140