by Hellmut Draws-Tychsen (1904 - 1973)
Gruß an die Heimat
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Heimat, da ich wieder kam, Stätte, wo die Erde lebt, schau, ich stehe traumumwebt sonder Leid und sonder Gram. Knarrst du altes Stadttor noch? Spielt der flinke Sonnenschein malerische Kringelein in des Ratturms Fensterloch? Ja ihr Alten bliebet jung. Aber ich -- es scheint vielleicht Täuschung, die dem Wahne gleicht aber ich altere in Erinnerung. Unter mir knirscht feiner Sand. Vor mir dehnt sich breit das Meer. Leuchtend kommt der Lenz daher. Junggebadet grüßt er dich, mein Land.
Text Authorship:
- by Hellmut Draws-Tychsen (1904 - 1973), "Gruß an die Heimat"
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Julius Gessinger (1899 - 1986), "Gruß an die Heimat", op. 40, Heft 2 no. 10 (c1939), published 1965 [ baritone and piano ], Schwäbisch-Hall: Musikverlag Schwäbisch-Hall [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Greeting to my homeland", copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Sharon Krebs [Senior Associate Editor]
This text was added to the website: 2022-10-04
Line count: 16
Word count: 77