by Francesco Petrarca (1304 - 1374)
Alma felice che sovente torni
Language: Italian (Italiano)
Our translations: ENG
Alma felice che sovente torni a consolar le mie notti dolenti con gli occhi tuoi che Morte non à spenti, ma sovra 'l mortal modo fatti adorni: quanto gradisco che' miei tristi giorni a rallegrar de tua vista consenti! Cosí comincio a ritrovar presenti le tue bellezze a' suoi usati soggiorni, là 've cantando andai di te molt'anni, or, come vedi, vo di te piangendo: di te piangendo no, ma de' miei danni. Sol un riposo trovo in molti affanni, che, quando torni, te conosco e 'ntendo a l'andar, a la voce, al volto, a' panni.
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- by Francesco Petrarca (1304 - 1374), no title, appears in Canzoniere (Rerum vulgarium fragmenta) , in 2. Rime In morte di Madonna Laura, no. 282 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Baldassare Donato (c1530 - 1603), "Alma felice che sovente torni" [ chorus ], madrigal [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (A. S. Kline) , no title, copyright © 2002, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Ferdinando Albeggiani
This text was added to the website: 2007-11-23
Line count: 14
Word count: 96