by Anonymous / Unidentified Author
Auf meines Vaters Grab
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): DUT
1. Hier sein Grab bei diesen stillen Hügeln, wie es sich in seinen Blumen hebt! Hier, wo Gottes Ruh' auf leisen Flügeln |: um den Schlummer jedes Frommen schwebt. :| 2. Dunkles Moosgrün wächst auf seinem Male, Sein Verdienst erhebt kein Marmorstein; Sie begruben ihn still hier im Tale; |: Unter Rosen schlummre sein Gebein. :| 3. Schlummre sanft in dieser Schattenkühle, Wo schon viel der Freunde Gottes ruhn; Und sein Geist, ein seliger Gespiele |: Jenes Lebens, hat die Krone nun. :| 4. Hat sie schon, die helle Lehrerkrone Leuchtet schon hell wie des Himmels Glanz; Er, Jehova, rief ihn hin zum Throne, |: Reichte selber ihm den Palmenkranz. :| 5. Schlummre, Vater, sanft in dieser Kühle, Ruhe süß von deinem Schweiße nun! Hier im grünen Schatten, wo schon viele |: Edle Männer, Freunde Gottes ruhn. :| 6. Ruhet wohl in euren stillen Grüften, Die ihr edel wart und fromm wie er! Gottes Friede weh' in Blumendüften |: Über eure Ruhestellen her! :|
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by (Franz) Joseph Haydn (1732 - 1809), "Auf meines Vaters Grab", Hob. XXVIa no. 24 (1781/4). [ sung text verified 1 time]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , title 1: "Op mijn vaders graf", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Guy Laffaille [Guest Editor]
This text was added to the website: 2009-03-24
Line count: 24
Word count: 164