LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,111)
  • Text Authors (19,486)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Anonymous / Unidentified Author

Auf meines Vaters Grab
Language: German (Deutsch) 
Our translations:  DUT
1. Hier sein Grab bei diesen stillen Hügeln,
wie es sich in seinen Blumen hebt!
Hier, wo Gottes Ruh' auf leisen Flügeln
|: um den Schlummer jedes Frommen schwebt. :|

2. Dunkles Moosgrün wächst auf seinem Male,
Sein Verdienst erhebt kein Marmorstein;
Sie begruben ihn still hier im Tale;
|: Unter Rosen schlummre sein Gebein. :|                          

3. Schlummre sanft in dieser Schattenkühle,
Wo schon viel der Freunde Gottes ruhn;
Und sein Geist, ein seliger Gespiele
|: Jenes Lebens, hat die Krone nun. :|
                            
4. Hat sie schon, die helle Lehrerkrone
Leuchtet schon hell wie des Himmels Glanz;
Er, Jehova, rief ihn hin zum Throne,
|: Reichte selber ihm den Palmenkranz. :|

5. Schlummre, Vater, sanft in dieser Kühle,
Ruhe süß von deinem Schweiße nun!
Hier im grünen Schatten, wo schon viele
|: Edle Männer, Freunde Gottes ruhn. :|

6. Ruhet wohl in euren stillen Grüften,
Die ihr edel wart und fromm wie er!
Gottes Friede weh' in Blumendüften
|: Über eure Ruhestellen her! :|

Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by (Franz) Joseph Haydn (1732 - 1809), "Auf meines Vaters Grab", Hob. XXVIa no. 24 (1781/4). [ sung text verified 1 time]

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , title 1: "Op mijn vaders graf", copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this page: Guy Laffaille [Guest Editor]

This text was added to the website: 2009-03-24
Line count: 24
Word count: 164

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris