by Amédée-Landély Hettich (1856 - 1937)
Reproche tendre
Language: French (Français)
Si je veux prendre un baiser, Tu refuses, Si je veux prendre un baiser! Si je reste sans l’oser, Tu m’accuses! L’amour qu’on rêve est plus doux, Madeleine! Ô Madeleine! L’amour qu’on rêve est plus doux, plus doux. Serions aussi bien chez nous Pour filer à deux la laine; Point n’était vraiment la peine de prendre ici rendez-vous. Mon souhait aventureux T’encolère, Mon souhait aventureux! Mon respect n’est plus heureux À te plaire! L’amour qu’on rêve est plus doux, Madeleine, Ô Madeleine!
Text Authorship:
- by Amédée-Landély Hettich (1856 - 1937), "Reproche tendre", written 1899?, appears in Un carnet noir (poèmes manuscrits 1898-1936) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Mel Bonis (1858 - 1937), "Reproche tendre", op. 49 (1901?), published 1901 [medium voice and piano], Éd. Alphonse Leduc [ sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Franziska Heinzen [Guest Editor]
This text was added to the website: 2019-03-21
Line count: 19
Word count: 82