by Fritz Wichert (1878 - 1951)
Rote Blumen
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): FIN
Ich ging an einer Wiese vorbei und pflückte rote Blumen drei, die eine sollte für die Liebste sein, die zweite für mein Mütterlein, die dritte warf ich in den Wind für alle, die ohne Blumen sind.
Authorship:
- by Fritz Wichert (1878 - 1951) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Oskar Merikanto (1868 - 1924), "Rote Blumen", op. 81 no. 2 (1914). [voice and piano] [text verified 1 time]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , copyright © 2016, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Erkki Pullinen
This text was added to the website: 2008-05-27
Line count: 6
Word count: 36