by Henry Wadsworth Longfellow (1807 - 1882)
The boy and the brook
Language: English
Down from yon distant mountain height The brooklet flows through the village street; A boy comes forth to wash his hands, Washing, yes washing, there he stands, In the water cool and sweet. Brook, from what mountain dost thou come, O my brooklet cool and sweet! I come from yon mountain high and cold, Where lieth the new snow on the old, And melts in the summer heat. Brook, to what river dost thou go? O my brooklet cool and sweet! I go to the river there below Where in bunches the violets grow, And sun and shadow meet. Brook, to what garden dost thou go? O my brooklet cool and sweet! I go to the garden in the vale Where all night long the nightingale Her love-song doth repeat. Brook, to what fountain dost thou go? O my brooklet cool and sweet! I go to the fountain at whose brink The maid that loves thee comes to drink, And whenever she looks therein, I rise to meet her, and kiss her chin, And my joy is then complete.
Authorship:
- by Henry Wadsworth Longfellow (1807 - 1882), "The boy and the brook", appears in The Poetical Works of Henry Wadsworth Longfellow, first published >>1872 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by John Liptrot Hatton (1809 - 1886), "The boy and the brook", published 187-? [voice and piano] [text not verified]
- by (William Frances) Lawrence Kellie (1862 - 1932), "The boy and the brook", published 1893. [text not verified]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2008-06-03
Line count: 27
Word count: 179