by Matthias Claudius (1740 - 1815)
An eine Quelle See original
Language: German (Deutsch)
Du kleine grünumwachsne Quelle, An der ich Daphne jüngst gesehn! Dein Wasser war so still! und helle! Und Daphne's Bild darin, so schön! O, wenn sie sich noch mahl am Ufer sehen läßt, So halte du ihr schönes Bild doch fest; Ich schleiche heimlich dann mit naßen Augen hin, Dem Bild meine Noth zu klagen; Denn, wenn ich bey ihr selber bin, Dann, ach! dann kann ich ihr nichts sagen.
First published in 1764 in a slightly different version in Tändeleyen und Erzählungen, see below.
Composition:
- Set to music by Franz Peter Schubert (1797 - 1828), "An eine Quelle", op. posth. 109 (Drei Lieder) no. 3, D 530 (1817), published 1829 [ voice, piano ]
Text Authorship:
- by Matthias Claudius (1740 - 1815), "An eine Quelle", written 1760, first published 1764
See other settings of this text.
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , "A una font", copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , "Tot een bron", copyright © 2009, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Emily Ezust) , "To a spring", copyright ©
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "À une source", copyright © 2010, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , "A una fonte", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Malcolm Wren [Guest Editor] , Peter Rastl [Guest Editor] , Johann Winkler
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 10
Word count: 70