by Anonymous / Unidentified Author
Rijck God, wie sal ick claghen
Language: Dutch (Nederlands)
"Rijc God, wie sal ic clagen dat heymelijc lijden mijn? Mijn boel is mi veriaghet, scheyden is mi geworden pyn; mijn boel is mi veriaget, sceyden is mi geworden cont; dus drave ic over geen heyde, myn herte is mi seer gewont." Ic bat si so minlijcke met witten armen blanck, dat si bi mi woude bliven: "die somer en is niet lanck." - "Ic en mach bi u niet bliven, ick en mach bi u niet zijn, ick wil over geen groen heide, tot die alder liefste mijn." Moet ic nu van haer scheyden dat doet mijnder herten so wee; dus vaertse over gheen heiden, tot dat icse wederomme sie; "adieu, mijn alderliefste, mijn herte blijft mi doorwont, ick en mach altijt bi u niet wesen, blijft ghi nu doch altijt ghesont." Een bitter cruyt is scheyden, dat proeve ic wel nu ter tijt: wie noyt van zijn lief ken en scheyde, hi en weet van gheender pijn. Mijn lief ken vaert over gheen heyde, ic en mach bi haer niet zijn: "adieu, mijn alderliefste, het moet nu gescheyden zijn."
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Henk Badings (1907 - 1987), "Rijck God, wie sal ick claghen", from Drie Oud-Nederlandse liederen, no. 1. [text not verified]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2008-07-10
Line count: 32
Word count: 181