by Paul Edmond Fuchs (1864 - 1940)
Chrysanthème
Language: French (Français)
Comme l'hirondelle effleurant la rive, Bien loin, pour toujours, il s'en est allé, Et seule, aujourd'hui, je chante plaintive L'amour d'autrefois si vite envolé ! Près des clochetons que le soleil dore, Je m'en viens rêver à ton doux serment ; Mais toi ! penses-tu quelquefois encore A ce blanc lotus, qui meurt en t'aimant ? Voici donc l'adieu de celle qui t'aime: Ô mon bien aimé, sois heureux sans moi, Et je dormirai, pâle chrysanthème, Avec un sourire en rêvant de toi.
Authorship:
- by Paul Edmond Fuchs (1864 - 1940) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Léo Delibes (1836 - 1891), "Chrysanthème", published 1889 [ medium voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2020-04-24
Line count: 12
Word count: 83