LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,107)
  • Text Authors (19,481)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Anonymous / Unidentified Author

Cantata II: Tell me, ye brooks
Language: English 
Tell me, ye brooks, where can my darling hide?
O! lead me to him, as ye gently glide.
In yon dark bower does he soft-slumb'ring lay,
And there the tribute to your murmurs pay?

In vain, to find him I implore your aid,
And tell my longings to your bending shade;
His deep-hid covert you must ne'er disclose,
Whence now he spies me, and derides my woes.

When night draws off, from me the charmer flies;
In vain I call him, still he mocks my sighs;
He flies! At random I these words employ:
My soul's delight may be a wingless boy.

Fruitless for him your mossy banks I trace,
And sweetly tortured, rove from place to place.
In grotts alone, he's kind as Love can be.
Thus, what I doat on, I must never see.

Notes
Stanza 3, line 4, word 7: In the album 'The Mad Lover' by Evelyn Tubb and Frances Kelly, this is "wingèd", however the word "wingless" appears in Boyce's score and also in sources that quote the poem, such as The Loves of Cupid and Psyche: In Verse and Prose. From the French of La Fontaine... The whole illustrated with NOTES. By Mr. Lockman, London, H. Chapelle, 1744, pages 156-157.
Stanza 4, line 4, word 4: the modern spelling of "doat" is "dote".


Text Authorship:

  • by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by William Boyce (1710 - 1779), "Cantata II: Tell me, ye brooks" [sung text checked 1 time]

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 16
Word count: 136

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris