by (Johan) Emil Kléen (1868 - 1898)
Nocturne
Language: Swedish (Svenska)
Ekan glider på stillnadt vatten, långsamt skrider den ljumma natten, natt i juni, ljus och lång, ljus och lång, med doft ur skog och trastens djupa sång. Månen glimmar bak granskogsranden, vattnet strimmar i guld mot stranden, tystnad faller, trastens sång, trastens sång, förstummad dör i skogens djupa fång.
Confirmed with Jasminer. Dikter af Emil Kléen, Stockholm, Gustaf Lindströms Förlag, 1898, page 84.
Text Authorship:
- by (Johan) Emil Kléen (1868 - 1898), "Nocturne", appears in Jasminer. Dikter, in 3. Några visor [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Algot Haquinius (1886 - 1966), "Nocturne", 1911 [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2022-09-19
Line count: 14
Word count: 50