by Hakim Omar Khayyám (c1048 - c1122)
Translation by Richard Le Gallienne (1866 - 1947)
Love, how green the world!
Language: English  after the Arabic (العربية)
O love, how green the world, how blue the sky! And we are living, living, you and I! Ah, when the sun shines, and our love is near, 'Tis very sweet to live and hard to die.
Text Authorship:
- by Richard Le Gallienne (1866 - 1947) [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in Arabic (العربية) by Hakim Omar Khayyám (c1048 - c1122) [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Mabel Wheeler Daniels (1878 - 1971), "Love, how green the world!", op. 5 no. 2, published 1905, copyright © 1905 [ soprano, alto, piano ], from Two Duets, no. 1, Boston : Boston Music Co
Score: IMSLP [external link]  [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Joost van der Linden [Guest Editor]
This text was added to the website: 2026-03-11
Line count: 4
Word count: 37