by Thor Cnattingius (1880 - 1929)
Det växer röda rosor allt i min...
Language: Swedish (Svenska)
Our translations: FIN
Det växer röda rosor allt i min rosengård, de rosorna de blomma så fagert. Det växer vita rosor allt på kyrkogård, de rosorna blomma så fagert. Det växer röda rosor i kärlek och i glöd, de rosorna de blomma så fagert. Det växer vita rosor i sorg och bitter nöd, de rosorna de blomma så fagert. De vita och de röda de växla om varann, de rosorna de blomma så fagert, som sorg och glädje växla, som lyckan kom och svann, de rosorna de blomma så fagert.
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- by Thor Cnattingius (1880 - 1929) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Yrjö Henrik Kilpinen (1892 - 1959), "Röda och vita rosor", alternate title: "Rosor", op. 45 (Visor och melodier 3, till dikter av Thor Cnattingius) no. 1 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- FIN Finnish (Suomi) (Erkki Pullinen) , "Ruusut", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Erkki Pullinen
This text was added to the website: 2015-08-13
Line count: 13
Word count: 87