by Knut Hamsun (1859 - 1952)
Det lever i Ostindien en rov‑edderkop
Language: Norwegian (Bokmål)
Det lever i Ostindien en rov-edderkop av skapning og av farve som en rød orchidé. Den ligger midt i dagen for at se og at se, med ben til alle kanter og med buken vendt op. Den ligger der så længe og urørlig som døden. Og sommerfuglen kjender ei den rov-edderkop, han svirrer om den herlige, den røde orchidé som ligger midt i dagen og hver sommerfugl kan se. Han flyver ned på blomsten. Han flyver aldrig op. Han fløi i favn med døden. Så ligger orchidéen der så livløs som før. Og nye sommerfuglefyrer søker den — og dør. O hver gang ligger blomsten der urørlig igjen. Min kjærest er som den.
About the headline (FAQ)
Confirmed with Knut Hamsun, Samlede Verker, Bind 15, Gyldendal Norsk Forlag, Oslo, 1964.
Text Authorship:
- by Knut Hamsun (1859 - 1952), "Min kjærest er som den", appears in Det vilde kor, in Svend Herlufsens ord, no. 1 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by David Monrad Johansen (1888 - 1974), "Svend Herlufsens ord", op. 2 (Tre sange) no. 3 [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Joost van der Linden [Guest Editor]
This text was added to the website: 2025-10-08
Line count: 14
Word count: 113