by Dora von Stockert-Meynert (1870 - 1947)
Was wissen Eines wir vom Andern
Language: German (Deutsch)
Ich leg' um deinen Nacken meine Arme und schaue tief in deine lieben Augen, die mir so treuevolle Antwort geben, als wären sie die Spiegel deiner Seele ... Und doch! Was wissen Eines wir vom Andern? Ward doch selbst Liebe nicht die Macht verliehen, durch einer Stirne Rätselwand zu dringen! Wir tasten mit den Händen nur wie Blinde.
Text Authorship:
- by Dora von Stockert-Meynert (1870 - 1947) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Mathilde von Kralik (1857 - 1944), "Was wissen Eines wir vom Andern", 1927 [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2025-02-25
Line count: 8
Word count: 57