by Alfred Tennyson, Lord (1809 - 1892)
Translation Singable translation by Anonymous / Unidentified Author
Die Müllerstochter
Language: German (Deutsch)  after the English
Das ist die Müllerstochter . . . . . . . . . .— The rest of this text is not
currently in the database but will be
added as soon as we obtain it. —
Authorship:
- Singable translation by Anonymous / Unidentified Author
Based on:
- a text in English by Alfred Tennyson, Lord (1809 - 1892), "The miller's daughter", appears in Poems, first published 1832, rev. 1842
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Johann Nepomuk Fuchs (1842 - 1899), "Die Müllerstochter", op. 3 (Drei Lieder) no. 1, published 1876 [ high voice and piano ], Leipzig, Kistner, also set in English
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Frederick Brandeis.
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
- Go to the text. [Note: the text is not in the database yet.]
This page was added to the website: 2009-04-01