Translation by Anonymous / Unidentified Author
Seit du fort bist
Language: German (Deutsch)  after the Chinese (中文)
Seit du fort bist, hab' ich im Gefäß von Jade Weihrauch nie mehr dargebracht. Stets dein gedenkend, gleich' ich einer Kerze, die sich verzehrt in stiller Nacht.
Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]
Based on:
- a text in Chinese (中文) by Wang Duang Tschang [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Erich Zeisl (1905 - 1959), "Seit du fort bist", 1932 [ soprano and piano ], unpublished [sung text checked 1 time]
Researcher for this page: Johann Winkler
This text was added to the website: 2022-03-21
Line count: 6
Word count: 27