by Annette Elisabeth, Freiin von Droste-Hülshoff (1797 - 1848)
Das Kind
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
Wär' ich ein Kind, ein Knäblein klein, Ein armes, schwaches, geliebtes, Daß die Mutter mich wiegte ein Und süße Lieder mir sänge! Blumen brächten die Sklavinnen auch, Mit dem Wedel wehrten die Fliegen; Aber Zillah, mich küssend, spräch: "Gesegnet, mein süßes Knäbchen!"
Authorship:
- by Annette Elisabeth, Freiin von Droste-Hülshoff (1797 - 1848) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Peter Cornelius (1824 - 1874), "Das Kind", 1862 [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Emily Ezust) , "The child", copyright ©
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 42