by John Dryden (1631 - 1700)
Ah, how pleasant 'tis to love
Language: English
Our translations: GER
Ah, how pleasant 'tis to love, Every moment does improve; Joys surprising now I meet, Nothing's like love, so charming, sweet. Some do make a god of pleasure, Others worship hoarded treasure; While the lover's still addressing To his nymph for ev'ry blessing.
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- by John Dryden (1631 - 1700), "Ah, how sweet it is to love", appears in Tyrannic Love, first published 1670 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Henry Purcell (1658/9 - 1695), "Ah, how pleasant 'tis to love", Z. 353, published 1688. [text verified 1 time]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- GER German (Deutsch) (Elaine Marie Ortiz-Arandes) , title 1: "Ah, wie freundlich ist die Liebe", copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 43