by Petro Silvestrovich Karmansky (1878 - 1956)
Забудь мене
Language: Ukrainian (Українська)
Забудь мене, дивись байдуже, Як я поволі з туги в’яну, І не питай мене, чи дуже Ятряться в серці давні рани. Хіба ти винна, що недоля Між нас поклала яр розлуки? Кого розлучить люта доля, У того в серці люті муки. Забудь, не плач, що ти не в силі Отерти сліз з очей каліки, Вони самі присхнуть в могилі... Забудь мене, забудь на віки!
Show a transliteration: DIN | GOST
Note on TransliterationsText Authorship:
- by Petro Silvestrovich Karmansky (1878 - 1956) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Kyrylo Hryhorovych Stetsenko (1882 - 1922), "Забудь мене", 1911. [voice and piano] [text verified 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2009-06-16
Line count: 12
Word count: 64