by Anonymous / Unidentified Author

Se congié prens
Language: French (Français) 
Available translation(s): ENG
Si congié prens de mes belles amours,
Vray amoureulx ne m'en vueillez blasmer
J'en ay souffert de plus griesves douleurs
Que ne font ceulx qui naigent en la mer
Car tant l'aymer m'est tousjours tant amer
Qu'avoir ne puis d'elle ung tout seul regard,
Fors que rigueur pour mon cueur entamer,
Si prens congié avant qu'il soit plus tard.

Authorship:

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (David Wyatt) , title 1: "If I take a holiday", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Guy Laffaille [Guest Editor]

This text was added to the website: 2009-07-29
Line count: 8
Word count: 59