Morgengefühl
Language: German (Deutsch) 
Available translation(s): ENG
Der Morgenröte Schein
Den neuen Tag verkündet,
Es steht der junge Hain
Von Liebesglut entzündet.

Die Sterne, Wanderns satt,
Sind längst hinabgestiegen,
Die Vögel an der Statt
Froh durch den Himmel fliegen.

Das arme Herz, voll Pein,
Ist bang und schwer befangen;
Es sitzt, ein Vögelein,
Krank hinter Eisenstangen.

Wohl hört es den Gesang,
Den frohen Flug der andern,
Da sitzt es, [krank und bang]1,
Kann singen nicht, noch wandern;

Und meinte doch im Traum,
Das Haupt versteckt im Flügel,
Es säng' auf einem Baum,
Flög' über Tal und Hügel.

Erlisch, du Sonnenstrahl!
Nacht, komm emporgestiegen,
Daß über Berg und Tal
Wir wieder fröhlich fliegen!

View original text (without footnotes)
1 Ashton: "matt und krank"

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):

  • ENG English (Sharon Krebs) , title 1: "Feelings at morning", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission


Researcher for this text: Sharon Krebs [Guest Editor]

Text added to the website: 2009-09-03 00:00:00
Last modified: 2014-06-16 10:03:21
Line count: 24
Word count: 105