by August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1798 - 1874)
Nachtigallen und Frösche
Language: German (Deutsch)
Our translations: ENG
Wenn die Nachtigallen schlagen, Ei, wem sollt' es nicht behagen! Tjo tjo, tjo tjo, tü tü tü, zirr zirr zirr zirr zirr, Tjo tjo tjo tjo tü, tjo tjo tjo tjo tü! Ei, wem sollt' es nicht behagen! Doch die Frösch' in ihren Lachen, Hört nur, was für Lärm sie machen! Qua quack, qua quack, quack quack, qua qua qua qua quack, Qua qua qua qua quack, qua qua qua qua quack! Hört nur, was für Lärm sie machen! Mancher hebet an zu singen, Und er meint, es müsse klingen: Tjo tjo, tjo tjo, tü tü tü, zirr zirr zirr zirr zirr, Tjo tjo tjo tjo tü, tjo tjo tjo tjo tü! Ja, er meint, so müss' es klingen. Doch es klingt wie Froschgequacke Und wie aus dem Dudelsacke: Qua quack, qua quack, quack quack quack, qua qua qua qua quack! Qua qua qua qua quack, qua qua qua qua quack! Ja, wie aus dem Dudelsacke.
Text Authorship:
- by August Heinrich Hoffmann von Fallersleben (1798 - 1874), "Nachtigallen und Frösche", appears in Kinderlieder [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Ludwig Erk (1807 - 1883), "Nachtigallen und Frösche", published 1874 [ voice and piano ], from Alte und neue Kinderlieder von Hoffmann von Fallersleben, no. 33 [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , "Nightingales and frogs", copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2009-09-09
Line count: 20
Word count: 156