by Augusta Mary Anne Holmès (1847 - 1903)

Tireli !
Language: French (Français) 
Mon ami que j'aime d'amour
Est parti pour la guerre !
Moi, je pleure la nuit, le jour,
Et je ne dors guère ...
Mais un oiseau du bois verdissant
M'a dit en son joli langage :
« Ne pleure pas ! Car le bel absent
Te rendra courage ! »
Chantez « Tireli ! », colombes d'amour !
Chantez « Tireli ! » sur les chênes !
Il viendra bientôt, l'heureux jour
Des noces prochaines !

Tout là-bas, plus loin que la mer,
Au pays des panthères,
On leur donne un pain bien amer
A nos militaires !
Mais cet oiseau s'est mis à chanter
A l'heure où le soleil se couche :
« A son retour il pourra goûter
Le miel de ta bouche ! »
Chantez « Tireli ! », colombes d'amour !
Chantez « Tireli ! » sur les chênes !
Il viendra bientôt, l'heureux jour
Des noces prochaines !

Mon ami, si loin du pays,
Aimera d'autres belles !
Il aura les yeux éblouis
Par des demoiselles !
Alors l'oiseau, parmi les lilas,
M'a dit en repliant son aile :
« Comme ton cœur son cœur est très las !
C'est toi qu'il appelle ! »
Chantez « Tireli ! », colombes d'amour !
Chantez « Tireli ! » sur les chênes !
Il viendra bientôt, l'heureux jour
Des noces prochaines !

Authorship

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive)

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:


Researcher for this text: Johann Winkler

This text was added to the website: 2020-06-29
Line count: 36
Word count: 227