LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,103)
  • Text Authors (19,448)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Hermann Flachsland

An Sie
Language: German (Deutsch) 
Du bist so tief, so unergründlich,
Wie ein Rätsel deutungsvoll,
Bald weich und wild, bald unempfindlich,
Bewegt von Liebe oder Groll...

Du bist so schön, wenn du begehrend
Im Auge Liebesflammen trägst,
Und schöner noch, wenn du gewährend
Die seid'ne Wimper niederschlägst.

Du bist so wild in deinem Feuer,
So stürmisch sonder Rast und Ruh,
Und doch ist keine keine treuer
Und keine züchtiger wie du.

Du bist so hold, so sanft und innig,
Wenn du zum Kuß herab mich ziehst,
Und doch so kalt, so eigensinnig,
Wenn zürnend du von hinnen fliehst.

Du bist so still, von Leid getroffen,
So düster und so marmorbleich,
Doch in der Freude warm und offen 
Der aufgeblühten Rose gleich.

Du bist so fromm wie eine Taube
Und doch dabei so schlangenklug,
Das schönste Rätsel, wie ich glaube,
Das je die dunkle Erde trug.

Und weil du just so unverständlich
Und doch so offen bist und klar,
Ist meine Liebe undendlich 
Und so tief, so heilig und so wahr...

Text Authorship:

  • by Hermann Flachsland  [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Henri Vieuxtemps (1820 - 1881), "An Sie", published 1976 [ voice and piano ], from 5 mélodies inédites, no. 2, Éd. Chappell, also set in French (Français) [sung text checked 1 time]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in French (Français), a translation by Paul Wachsmann ; composed by Henri Vieuxtemps.
      • Go to the text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 28
Word count: 165

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris