by Victor Hugo (1802 - 1885)
Les femmes sont sur la terre
Language: French (Français)
Les femmes sont sur la terre Pour tout idéaliser ; L’univers est un mystère Que commente leur baiser. C’est l’amour qui pour ceinture A l’onde et le firmament, Et dont toute la nature, N’est, au fond, que l’ornement. Tout ce qui brille, offre à l’âme Son parfum ou sa couleur ; Si Dieu n’avait fait la femme, Il n’aurait pas fait la fleur. À quoi bon vos étincelles, Bleus saphirs, sans les yeux doux ? Les diamants, sans les belles, Ne sont plus que des cailloux ; Et, dans les charmilles vertes, Les roses dorment debout, Et sont des bouches ouvertes Pour ne rien dire du tout. Tout objet qui charme ou rêve Tient des femmes sa clarté ; La perle blanche, sans Ève, Sans toi, ma fière beauté, Ressemblant, tout enlaidie, À mon amour qui te fuit, N’est plus que la maladie D’une bête dans la nuit.
About the headline (FAQ)
Confirmed with Victor Hugo, Les Contemplations, Nelson, 1911, pages 97-98.
Text Authorship:
- by Victor Hugo (1802 - 1885), no title, written 1855, appears in Les Contemplations, in 2. Livre deuxiême -- L'âme en fleur, no. 11 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Gina Araújo Régis de Oliveira (1890 - 1960), "Gavotte" [ high voice and piano ], Paris, Éd. M. Serpeille [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2025-01-20
Line count: 28
Word count: 143