by Erik Axel Karlfeldt (1864 - 1931)
Långt bort i kvällarnas kväll
Language: Swedish (Svenska)
Långt, långt bort i kvällarnas kväll har skymningsfursten sin boning. Grå står hans borg under blekblå päll med irrande eldsken till skoning. Tungt, tungt går vindarnas spel och bruset ur flodernas töcken. Det är Isacharums arvedel, de ruvande drömmarnas öken. Kom, kom, du skall drömma en dröm som aldrig en kvinna drömde. Trädet vid Pisons heliga ström, ett frö av dess frukt jag gömde; långt, långt bort i höstarnas höst vaggar dess nya krona, tusende år har jag hört dess röst sina paradisvisor tona. Evigt i höstarnas höst bär det frukt, dess grenar bågna och bäva, sköna till åsyn och ljuva till lukt, som väntande åter på Eva. Kunskapens frukt av glädje och sorg, som Eva blott flyktigt fick smaka, flödar ur kvistarnas flätade korg till lust för Isacharums maka. Långt, långt bort på hedarnas hed skall du sitta i ödsligt Eden. Jordlivets solar gå opp och gå ned, men du skönjer ej år och skeden. Vissnande snabbt, skall du vandra tungt häruppe mot hemliga målet, till dess du bestiger, leende lugnt, din flammande brudbädd, bålet.
Authorship:
- by Erik Axel Karlfeldt (1864 - 1931) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Ture Rangström (1884 - 1947), "Långt bort i kvällarnas kväll", 1938 [voice and piano], from Häxorna, no. 4. [ sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2018-11-21
Line count: 32
Word count: 176