LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,235)
  • Text Authors (19,725)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Friedrich Lucae (1644 - 1708)

Schweizers Heimweh
Language: German (Deutsch) 
Dorten wo im Schneegewande,
tausend Silberhörner blinken;
wo von dunklem Felsenrande
leuchtend grüne Matten winken,
wo die eis'gen Gletscher wallen 
und die sumpfen Donner hallen;
dorten dorten nur allein
werd' ich wieder glücklich sein.

Künntest du die Hüttlein schauen, 
die da hoch von Berges Rücken
nach den See'n, den ewig blauen,
lieblich lächelnd niederblicken;
hörtest du die Wasser brausen,
die da rings hernieder sausen;
würdest rufen: dort allein
lässt sich's froh und glücklich sein.

Liebchen sähest du die Höhen, 
wo die Alpenrosen glühen;
Dunkle Fichten schattend wehen 
und die bunten Heerden ziehen;
Hörtest du der Glöcklein Tönen 
und der Schneelawine Dröhnen,
Würdest lispeln: dort allein 
lass, o lass uns glücklich sein.

Knabe ruft es unter Thränen, 
aber, ach! die Liebste schweiget,
Und der Wehmuth heisses Sehnen 
wird zur Qual, die fäglich steiget,
Da verlässt er Lieb' und Habe, 
wandert fort am leichten Stabe;
In der Heimath nur allein,
kann er wieder glücklich sein.

Text Authorship:

  • by Friedrich Lucae (1644 - 1708) [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Franz Wilhelm Abt (1819 - 1885), "Schweizers Heimweh", op. 61 no. 2, published 1847, from 10 Lieder [opp. 60 and 61], no. 7, Offenbach, André [ sung text checked 1 time]

Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):

  • ENG English [singable] (C Everest) [an adaptation]


Researcher for this page: Andrew Schneider [Guest Editor]

This text was added to the website: 2011-02-04
Line count: 32
Word count: 153

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris