by Seumas O'Sullivan (1879 - 1958)
If there be any gods
Language: English
Available translation(s): DUT
Wild birds flying across the moon, Sedges singing beside the pool, Long hills quiet for mile on mile, Water ruffled by winter wind, All that the fields in their silence tell -- These are the gifts of the Gods to men.
Authorship:
- by Seumas O'Sullivan (1879 - 1958), first published <<1912 [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Ernest John Moeran (1894 - 1950), "If there be any gods", R. 87 (1944) [ voice and piano ] [sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- DUT Dutch (Nederlands) (Joost van der Linden) , "Als er goden zouden zijn...", copyright © 2021, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2011-04-01
Line count: 6
Word count: 40