by Hans Adolf Brorson (1694 - 1764)
Ach min rose visner bort
Language: Danish (Dansk)
Ach min rose visner bort, Bliver baade bleeg og sort! Ach mit blomster stood, Før som melk og blood Falmer nu fra top til rood. Saae man før en Herres bruud See saa ufornøyet ud? Slet bestilt, at man Ikke bedre kand Skiønne paa sin ædle stand. Estu bleven barn igien? Har du glemt din siele-ven? Veedstu ey mit ord? Veedstu hvad du troer? Og hvad du i daaben soer? Læs engang det første bud: Jeg er Herren, jeg din Gud, Lad det der ved staae, At jeg sørge maae, Din sorg intet kand forslaae. Har du og din troe forgiet? Hvo har skabt dig? veedstu det Den dig skabte veed Vidre nok beskeed, Sørg du ey, men troe og beed. Har Gud noget havt saa rart, Som for dig er bleven spart? Har du glemt min død, Og det blod, som flød Af mig i min bittre nød. Aanden gav jeg dig til pant, At du gandske vist og sandt Himlen selv skal naae, Tvivler du da paa, Dine smuler her at faae? Læs engang dit fader vor, Fader! kiend ham og derfor; Derpaa det beroer Alt, at du kun troer Dette søde faders ord. Ach! hvad ære, fryd og haab Havde du vel af din daab Vidste du beskeed Om din herlighed Efter daabens pagt og eed. Faaer du ved Guds alter-fod Jesu legem, Jesu blod, Den er steen og stok I Guds kirke-flok, Som ey deri finder nok. Op med dit beklemte sind, Kiig kun i Guds himle ind Hør Guds englers sang! See hans helgens rang, Der skal du og staae engang. Zion hele sagen er, Verden, verden du begier Hendes skiulte glød Gnistrer i dit kiød, Brænd dig ey, det er din død. Verden, verden af dit sind, Luk din Jesum ene ind Favn mig i din troe, Lad mig i dig boe, Saa faaer sielen nok sin roe.
About the headline (FAQ)
Text Authorship:
- by Hans Adolf Brorson (1694 - 1764), no title, appears in Troens Rare Klenodie, no. 5, Volume II [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- [ None yet in the database ]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in Danish (Dansk), [adaptation] ; composed by Carl Nielsen.
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2011-05-14
Line count: 65
Word count: 314