LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Frederick E. Weatherly (1848 - 1929)
Translation Singable translation by Anonymous / Unidentified Author

Bride bells
Language: English 
Maid Elsie roams by lane and lea,
Her heart beats low and sad,
Her tho'ts are far away at sea,
With her bonnie sailor lad.
But kling lang ling, kling lang ling,
She seems to hear her bride bells ring!

That night her lover's good ship rode
The furious Biscay Bay foam,
And as the streaming deck he trod,
He thought of her and home.
While kling lang ling, kling lang ling,
He seem'd to hear his home bells ring!

A year by seas, a year by lands,
A year since then has died,
And Elsie at the altar stands,
Her sailor at her side!
While kling lang ling, kling lang ling,
Their bonnie bride bells gaily ring!

Text Authorship:

  • by Frederick E. Weatherly (1848 - 1929) [author's text not yet checked against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Joseph Leopold Roeckel (1838 - 1923), "Bride bells", published 187-? [voice and piano], London, Boosey & Co. ; published 1882 under the title "Wedding bells", St. Louis: Kunkel Bros., also set in German (Deutsch) [ sung text checked 1 time]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), a translation by Anonymous/Unidentified Artist ; composed by Joseph Leopold Roeckel.
      • Go to the text.

Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2012-04-05
Line count: 18
Word count: 118

Hochzeitsglocken
Language: German (Deutsch)  after the English 
Das Elschen wandert hin und her,
Was ist denn mit ihr los?
Sie denkt weit, weit hinaus auf's Meer
Nur an ihren Schatz Matros,
Und Kling, ling, lang, Kling, ling, lang
Sie hört der Hochzeitsglocken Klang.

Dieselbe Nacht ihr Schatz lavirt
In wilden See hinaus,
Und als er's off'ne Deck passiert
Denkt er an sie zu Haus
Und Kling, ling, lang, Kling, ling, lang,
Er hört der Heimathsglocken Klang!

Ein Jahr zur See, ein Jahr zu Land,
Vergangen ist ein Jahr,
Als Elschen mit dem Schatze stand
Nun am heil'gen Hochaltar.
Und Kling, ling, lang, Kling, ling, lang
Wie fröhlich schallt der Glocken Klang!

From the Röckel score.

Text Authorship:

  • Singable translation by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]

Based on:

  • a text in English by Frederick E. Weatherly (1848 - 1929)
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Joseph Leopold Roeckel (1838 - 1923), "Hochzeitsglocken", published 187-? [voice and piano], London, Boosey & Co., also set in English [
     text verified 1 time
    ]

Researcher for this page: Sharon Krebs [Guest Editor]

This text was added to the website: 2012-04-05
Line count: 18
Word count: 104

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris