LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,216)
  • Text Authors (19,694)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,115)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Birger Sjöberg (1885 - 1929)

Duvdrottningen
Language: Swedish (Svenska) 
Rödklädda stalldrängar ivriga streta,
 de svettas, arbeta,
 ty tiden är sen.
 Släpa en ståltråd och hammare leta,
 så blanka och heta
 i lampornas sken.
 Blek direktören, med gnistrande ringar,
 ridspöt i handen helt orolig svingar.
 Säger så värdig:
 -- Allt er no fertig . . ."
 Rödklädda drängar försvinna med fart.
 -- Allt er no klart,
 Allt er no klart."
  
 Skynket sig klyver. I pärlor och vitt
 dansar miss Dassy till rundelens mitt,
 spritter med benen och niger med smak
 och kritar sin sko där bak.
  
 Mild hennes hälsning till bänkraden går,
 kyssar hon kastar med flygande hår.
 Bastuban högt invid tälttaket grå,
 den taktar så ömmande då.
 
  Se, hur miss Dassy, den milda, sig svingar,
 så ståltråden klingar
 och sänks vid ett hopp.
 Prövar med foten -- en stalldräng hon tvingar
 med blicken: Han bringar
 mer krita dit opp.
 Frida, nu dämpar sig bastuban mera!
 Milda miss Dassy skall livet riskera.
 Sakta hon skrider,
 framåt hon glider
 liksom en ängel på stråle av sol.
 Fladdrande kjol!
 Fladdrande kjol!
 
Plötsligt de öppna en gyllene bur.
 Duvorna flyga så matta därur,
 flaxa med vingarne, susa och slå.
 Snart fåglarne fäste få.
  
 Dassy, den sköna, har lagt sig till ro,
 vilar så vit på sin glittrande bro.
 Duva i handen och duva i bår
 En duva på bröstkullen går.
 
Stalldrängen nedanför, ängsligt han vakar;
 när ställningen skakar,
 då skruvar han till.
 Plötsligt vid taket en trumvirvel brakar,
 så Frida sig makar
 mig närmre intill.
 Storögd miss Dassy ses ligga däroppe
 tills direktören hörs ropa: "Na! Hoppe!"
 Duvorna flaxa,
 Dassy ses saxa
 benen så snabbt. Hon i sågspånet står.
 Flygande hår!
 Flygande hår!
 
Dansande, trippande, hoppande tar
 Dassy buketten, som vinande far.
 Larm uti cirkus! En åska, som går!
 Och tältduken ängsligt slår.
  
 Fin, societeten åt ljuvhetens bild
 klappar, och Rådmannen småler så mild,
 men direktörens förvildade son
 han skriker: "Nu spricker trikån!"
 
  Frida, ej vredgas, ej händerna knyta,
 ej glädjen förbyta
 mot sorgernas hamn!
 Bildningen ofta är endast en yta,
 det må ej förtryta.
 Jag nämner ej namn . . .
 Synen, den milda, förblir i vårt minne,
 sköna miss Dassy skall stanna därinne.
 Blid får den ljuva
 smeka sin duva.
 Titta! En pajas i sågspånet sprang:
 "Si maj en gang!
 Si maj en gang!"
 
Bastuban taktar den valsen, så öm,
 Frida ser Duvornas drottning i dröm.
 Pajasens språng ibland sågspån, som yr,
 ej hennes öga bryr.
 
Rödklädda drängarne inrusa snart,
 framrulla blommiga mattor med fart.
 Blixtrande vändes, vid muller och dön,
 bastuban, väldig och skön.

(Besök på cirkus Svecia, där "hela det kolossala och omtyckta jätteprogrammet" gives. Glansnumret är miss Daisy [även kallad Dassy] såsom duvdrottning på lina. Stadens unge vivör och elegante bråkmakare Hasse Brickman [benämnd Musketören] uppträder störande.)

Text Authorship:

  • by Birger Sjöberg (1885 - 1929), "Duvdrottningen", appears in Fridas bok: Småstadsvisor om Frida och Naturen om Döden och Universum, no. 19, first published 1922 [author's text checked 1 time against a primary source]

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Birger Sjöberg (1885 - 1929), "Duvdrottningen", published 1922 [voice and piano], from Fridas Bok: Småstadsvisor om Frida och Naturen om Döden och Universum, no. 19. [ sung text checked 1 time]

Researcher for this page: Leif Møller

This text was added to the website: 2012-07-03
Line count: 84
Word count: 411

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris