by Anonymous / Unidentified Author
Il carnevale
Language: Italian (Italiano)
Available translation(s): FRE
Siamo ciechi siamo nati per campar di cortesia. In giornata d'allegria Non si niega carità ! Donne belle donne care Per pietà, non siate avare A poveri vecchietti, un tantin di carità. Siamo tutti poverelli che suonando i campanelli E scuotendo i batocchi, col do re mi fa sol la Domandiam la carità. Deh soccoreteci Donnette amabili, Siate benefiche coi miserabili Noi siamo poveri di buona bocca Siam pronti a prendera quel che ci tocca Che carnevale morendo sta.
Text Authorship:
- by Anonymous / Unidentified Author [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Gioacchino Antonio Rossini (1792 - 1868), "Il carnevale" [chorus] [text verified 1 time]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- FRE French (Français) (unknown or anonymous translator) , title unknown
Researcher for this page: Marianne Zanettin
This text was added to the website: 2012-07-31
Line count: 21
Word count: 78