by Hermann von Lingg (1820 - 1905)
Sphinx atropos
Language: German (Deutsch)
Die Geißblattranke durchhaucht die Luft Mit wunderbar süßem berauschenden Duft. Von Fenster zu Fenster, von Ast zu Ast, Ein Schmetterling fliegt in summender Haft. Der Sphinx, der Todtenkopfschmetterling, Umschwärmt den duftigen Blüthenring. -- Im Zimmer stickt am Hochzeitkleid Noch spät in der Nacht die schöne Maid. "Zum letztenmal hab' ich getanzt heut' Nacht, Zum letztenmal hab' ich getanzt und gelacht. Früh morgen holt mich der Bräutigam ab, O holte mich lieber der Tod ins Grab!" Sie lehnt sich zurück, und sinkt in Traum, Da schwirrt es heran von der Blüthen Saum. Es fliegt um den Leuchter das Kind der Gruft Um der Geißblatt Ranke berauschenden Duft. Des Schmetterlings dunkles Flügelpaar Umkreist der Schläserin lockiges Haar. Zwei rothe Lippen ersieht er sogleich, Die rothen Lippen wurden bleich. Er deckt mit den Flügeln die wogende Brust, Erkaltet ist jede Lebenslust. Er legt sich flatternd ins Lockenhaar, Gibt sich für morgen zum Brautschmuck dar.
Text Authorship:
- by Hermann von Lingg (1820 - 1905), "Sphinx atropos", appears in Gedichte, in Bilder und Gestalten  [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Leopold Carl Wolf (1859 - 1932), "Sphinx atropos", op. 6 (Vier Balladen für Bariton mit Pianofortebegleitung) no. 4, published 1884 [ baritone and piano ], Leipzig, Rieter-Biedermann [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2012-08-17
Line count: 24
Word count: 150