by Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle (1830 - 1899)
Gegroet, o Vrouw, verheven
Language: Dutch (Nederlands)
Gegroet, o Vrouw, verheven ver boven 't aardsche dal; gij zijt, -- het staat geschreven, -- bevrijd van Adams val. Wij vielen menigmalen, bedrogen door het kwaad, maar zullen zegepralen, zoo gij ons niet en laat. Maria, laat ons hopen en doet, op ons gezang, de hemeldeuren open, al zijn wij arm en krank. Komt helpt, door uw' gebeden, ons langs de harde baan der booze wereld treden, en op uw stappen gaan. Wij zien uw' zoete stralen, o sterre van de zee, vol hope nederdalen naar ons, in rampe en wee. Ach! spijts de wilde baren, die bruisschen t' allen kant, Maria, helpt ons varen, met u, naar 't Vaderland!
About the headline (FAQ)
Spelling changes used by Ghesquiere: Komt, help -> Kom, help; helpt ons -> help onsText Authorship:
- by Guido (Pieter Theodoor Jozef) Gezelle (1830 - 1899), "Gegroet, o Vrouw, verheven" [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Desiderius Boehme , "Gegroet, o Vrouw, verheven", 1937. [voice and piano] [text verified 1 time]
- by Remi Aloys Ghesquiere (1866 - 1964), "Gegroet, o Vrouw!" [voice, unaccompanied] [text verified 1 time]
- by Remi Aloys Ghesquiere (1866 - 1964), "Gegroet, o Vrouw!" [voice and organ] [text verified 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2012-08-22
Line count: 24
Word count: 109