Texts by G. Gezelle set in Art Songs and Choral Works
Text Collections:
- Eerste misse van Ivo Callens
- Groeninge'ns grootheid of De slag van de guldene sporen
- Kerkhof-blommen
- Rijmsnoer om en om het jaar
- Tijdkrans
- Zielgedichtjes
Texts set in art song or choral works (not necessarily comprehensive):
Legend:
The symbol [x] indicates a placeholder for a text that is not yet in the database.
A * indicates that a text cannot (yet?) be displayed on this site because of its copyright status.
Special notes: All titles and first lines are included in this index, including those used by composers.
Titles used by the text author appear in boldface. First lines appear in italics.
A language code in a blue rectangle like ENG indicates that a translation to that language is available.
A grey rectangle like FRE indicates a particular translation (usually one set to music) exists but isn't yet available.
- 2 Epitaphia I (Ei, gij zoete zielken toch; ei, gij zoete rooze) (from Kerkhof-blommen) - M. de Jong
- 2 Epitaphia II (Ei, gij zoete zielken toch; ei, gij zoete rooze) (from Kerkhof-blommen) - M. de Jong
- Aan de Eerw. Moeder der Grauwe Zusters te Rousselaere (Leve, leve Moeder lang!)
- Aandenken aan Moeder (Zij was oprecht als edelsteen) (from Zielgedichtjes) - L. Cuykens
- Aan L.. (Oneindig goed is God) - G. Huybens
- Aan Maria (Alle dagen) - P. Cooreman
- Aan mijn breiend zusterken (Nokke ma' voort) - J. Geraedts
- Aan mijn breiend zusterke (Nokke ma' voort)
- Aanroepinge (Blomkes, lieve blomkes zoet) - M. Deroo, A. Mervillie, J. Van Hoof
- Aanroeping (Blomkes, lieve blomkes zoet) - M. De Backer
- A bunch of cherries child, a bunch of cherries child, grown in the gloss and the golden glow of summer [x] * - V. Nees
- A bunch of cherries, child (A bunch of cherries child, a bunch of cherries child, grown in the gloss and the golden glow of summer) - V. Nees [x] *
- Ach, mijn Bietje, gij zingt zoo schoone (Ach, mijn bietje, gij zingt zoo schoone) - T. Dejoncker
- Ach, mijn bietje, gij zingt zoo schoone - O. De Hovre, T. Dejoncker, P. Steegmans
- Ach, mijn bietje (Ach, mijn bietje, gij zingt zoo schoone) - O. De Hovre, P. Steegmans
- Ach, weêrom groent, alhier aldaar - J. Vermeiren (Jam Hyems transiit)
- Ach, wilt mij gehulpen (Ach, wilt mij gehulpen) - J. Van der Avort
- Ach, wilt mij gehulpen - J. Van der Avort
- Ach! ('k Wist een struikske blommen staan) - T. Dejoncker, L. Dobbelsteen, A. Ponten
- Adieu, mon Enfant! () - C. Lamy [x]
- Adolf, tot u is God vandaag - L. De Vocht, J. Van Schaik
- Adoro Te ('k Aanbidde U, groote God) - A. Averkamp
- Aleer het licht ten avond raakt - L. Blomme, M. De Backer, M. Deckers, J. Hekhuis, C. Hendriks, H. King, A. Meulemans, I. Mortelmans, V. Nees, J. Ras, J. Van der Linden (Aleer het licht ten avond raakt)
- Aleer het licht ter avond raakt (Aleer het licht ten avond raakt) - I. Mortelmans
- Aleer het licht (Aleer het licht ten avond raakt) - M. De Backer
- Alfons, gij zijt door God genood - J. Opsomer, O. Roels
- Alle dagen (Alle dagen) - Dethier, A. Meulemans, J. Tinel
- Alle dagen - P. Cooreman, Dethier, A. Hamers, A. Meulemans, J. Tinel
- Alleine () - F. Ippisch [x]
- Alleluia (Die Jesus die ons schuld betaalde,/ ten derden dage zegepraalde!) - M. De Backer GER [x]
- Allelujah () - E. Křenek [x]
- Alles zweeg... mijne oog, geloken - J. van Dijk, A. Van der Horst
- Alles zweeg (Alles zweeg... mijne oog, geloken) - J. van Dijk, A. Van der Horst
- Allmächt'ger, der die Welt erschuf (Allmächt'ger, der die Welt erschuf) - E. Tinel
- Allmächt'ger, der die Welt erschuf - E. Tinel
- Al moet ik vroeg de veeren uit/ toch hoort mij zelden iemand klagen [x] - E. Hullebroeck
- Al rood is 't, dat ik zie - Y. Bondue (Serenum erit)
- Als de appels bloeien - M. Gerlings, E. Meys, F. Michielsens, J. Moorkens, W. Schuyten, J. Van Geyt, R. Van Zundert, M. Veremans, J. Wierts (Zommer)
- Als de ziele luistert (Als de ziele luistert) - G. Bachlund, J. Cuypers, M. De Backer, L. De Haas, L. De Vocht, A. Delvaux, R. Herberigs, M. Julien, J. Keja, A. Meulemans, L. Mortelmans, J. Ryelandt, M. Thys, J. Van Landeghem, O. Van Puyvelde, C. Van Rennes, L. Van Branteghem, R. Veremans, J. Voorn, J. Weegenhuise, J. Wierts ENG FRE
- Als de ziele luistert ENG FRE - G. Bachlund, J. Cuypers, M. De Backer, L. De Haas, L. De Vocht, A. Delvaux, R. Herberigs, M. Julien, J. Keja, A. Meulemans, L. Mortelmans, J. Ryelandt, M. Thys, J. Van Landeghem, O. Van Puyvelde, C. Van Rennes, L. Van Branteghem, R. Veremans, J. Voorn, J. Weegenhuise, J. Wierts
- Als één verdriet is uitgezucht - J. Ryelandt (Irrequietum)
- Als ge naar het kooren luistert - Mathieu
- Als gij het zegt ik zal 't gelooven - M. Deckers, R. Herberigs
- Als gij 't zegt, zal ik 't geloven (Als gij het zegt ik zal 't gelooven) - M. Deckers
- Als ik op hem peize, peize GER - M. de Jong (Osseo)
- Als in een' glans (Hoe kan dat zijn) - P. Loots
- Als zorgen mijn herte verslinden - M. Deroo, J. Vereecke (...Den ouden brevier)
- Amelia van Severen, 9 Januarij 1871 (Gelijk het paaschenblommeken)
- Andere XXXIII (Ware wijngaard, Jesu-Christe)
- Anna G.M. d'Heygere (o Zielke, schaars gekomen)
- Antonius van Padua,/ o goede Minderbroeder (Antonius van Padua) - C. D'Hooghe, D. Van Geyseghem
- Antonius van Padua,/ volmaakte Minderbroeder (Antonius van Padua) - C. D'Hooghe, D. Van Geyseghem
- Antonius van Padua - C. D'Hooghe, D. Van Geyseghem (Antonius van Padua)
- Appelbloeien, half ontloken
- Appelbloeien (Appelbloeien) - J. Byloo, H. Meima, A. Moortgat
- Appelbloeien - J. Byloo, H. Meima, A. Moortgat
- Arm huisgezin (Onder 't duister dak gedoken) - R. Herberigs
- Armoede lief, hemelsch gerief
- Armoede lief (Armoede lief) - J. Ryelandt
- Armoede lief - J. Ryelandt
- A tom-tit nest has broken out * - V. Nees
- August, tot U is God vaandaag
- Ave maris stella (Heil dij, ster der zeeën) - H. Roelstrate ENG FIN FRE GER
- Ave regina (Heil U, heil U, Koninginne) - H. Andriessen, R. Veremans
- Avondliedje ('k Hoore tuitend' hoornen en) - H. Zagwijn GER
- Avondlied (De navond komt zoo stil, zoo stil) - Mathieu
- Avond ('t Is stille, allengerhand) - R. Peeters
- Bedemaand (Roozenkrans! De blâren vallen)
- Bede (Heere, komt, ik ben ellendig) - J. Tierie
- Bede (Jesu, wijs en wondermachtig) - C. Remmers
- Beeksala (Hier is de man) - O. De Hovre, R. Herberigs
- Beeld van het Heilig Hert (Wat ziet, Gij, lieve Jezus) - S. Nees
- Beeld van het H. Hert (Wat ziet, Gij, lieve Jezus) - C. D'Hooghe
- Beevaartlied ter eere van O.L.V. van Ruste () - P. Busschaert [x]
- Beêvaertlied (Maria, milde en machtig) - E. Tinel GER
- Benedicta Tu (Gebenedijd zijt gij) - A. Hamers
- Benêen de schelf, in 't zonneken - J. Broeckx (Voorwinter)
- Bénissons à jamais/ Le Seigneur dans ses bienfaits [x] - J. De Meutter (Quand naîtra l'aurore)
- Berceuse (Waait mij nu zoetjes, o zuchtende winde) - J. Sodderland GER
- Bereukwerkt en berijkdomd door - F. Celis, R. Mengelberg
- Bevor du, Herr, zu richten kommst (Bevor du, Herr, zu richten kommst) - E. Tinel
- Bevor du, Herr, zu richten kommst - E. Tinel
- Beziet die booze katte, hoe - J. Geraedts, J. Van Nuffel (Mijdt u, muisken)
- Beziet die booze katte (Beziet die booze katte, hoe) - J. Geraedts, J. Van Nuffel
- Bezoek bij 't graf (Ik wandelde, ik wandelde alleen) GER
- Bing-Bang-Bong (Waar wierd die wondre konst gevonden) - J. Geraedts
- Bi 't wegkapelleken (o Maria, die daar staat) - E. Tinel GER
- Bladerval (De boomen strooien weêr den weg) - J. De Backer
- Blijde kinderen (Blijde kinderen) - L. De Vocht, C. Remmers
- Blijde mei ('t Was in de blijde mei) - L. Mortelmans, G. Persoons
- Blijdschap (Ja! Daar zijn blijde dagen nog in 't leven) - M. De Backer, L. Mortelmans, C. Remmers, A. Verhoeven
- Blomkes, lieve blomkes zoet - M. De Backer, M. Deroo, A. Mervillie, J. Van Hoof (Aanroepinge)
- Blommen van vrede (Scheef is de poorte, van) - J. Huylebroeck
- Boerke Naas (Wie heeft er ooit het lied gehoord) - A. Beliën, P. Colinet, B. Davidse, M. De Backer, A. Mervillie, O. Van Puyvelde, R. Vermandere
- Boerken Naas (Wie heeft er ooit het lied gehoord) - Pierlala
- Bonte abeelen (Wit als watte, en tenegader) - R. Herberigs, R. Schroyens, J. Van Geyt, M. Voorvelt
- Bonte abelen (Wit als watte, en tenegader) - J. Byloo, P. Cabus
- Bonte kraaien (Bonte kraaie, waar, och armen) - R. Herberigs
- Bonte kraaie, waar, och armen - J. Andriessen, R. Herberigs
- Bonte kraaie (Bonte kraaie, waar, och armen) - J. Andriessen
- Boschreuke, boomreuke - H. Zagwijn (Ligna silvarum)
- Brand los, mijn hert, van al dat uw (Brandt los) - E. Hullebroeck, E. Mulder, J. Ryelandt, C. Van Rennes, F. Verhelst
- Brand los, mijn hert (Brandt los, mijn hert, van al dat uw) - E. Mulder
- Brand los! (Brandt los, mijn hert, van al dat uw) - E. Hullebroeck
- Brandt los, mijn hert, van al dat uw - E. Hullebroeck, E. Mulder, J. Ryelandt, C. Van Rennes, F. Verhelst (Brandt los)
- Brandt los (Brandt los, mijn hert, van al dat uw) - J. Ryelandt
- Bruggewaards (Kortrijksche mannen, naar Brugge is de vaart) - R. Vermandere
- Caecilia, weledele maagd - J. De Klerk, F. D'Haeyer, J. Geraedts, L. Mortelmans, M. van Overeem, J. Röntgen, E. Tinel, J. Van Hoof, M. Vredenburg, J. Weegenhuise
- Caecilia (Caecilia, weledele maagd) - J. De Klerk, F. D'Haeyer, J. Geraedts, L. Mortelmans, M. van Overeem, E. Tinel, J. Van Hoof, M. Vredenburg, J. Weegenhuise
- Caelestis aulae Nuntius: De boodschap uit des Heeren Woon (De boodschap uit des Heeren woon) - R. Herberigs
- Catharina, die heur bloed (Katharina, die heur bloed/ tot getuigenis heeft gegeven) - L. Van Houtte [x]
- Cecilia (Caecilia, weledele maagd) - J. Röntgen
- Chant de mai (Ô redis moi encore cette romance,/ surtout n'en laisse perdre aucune nuance) - B. Di Vito-Delvaux GER [x] *
- Chibiabos' Minnelied (Onaway! Ontwaakt beminde./ Onaway! Onaway!) - M. de Jong [x]
- Christene zielen (Christene zielen) - R. Ghesquiere
- Cito! (Recht toe recht aan den bal gesnapt) - J. Wierts
- Clementina E. Dendauw (Gelijk een kranke blom, die op den autaar staat) (from Zielgedichtjes)
- Communielied (Ge'n weet niet welk een' schoonen dag) - S. Nees
- Communielied! (Ik, mijn God, zoo krank en kleene,/ 'k voel me nu zoo groot en sterk) - P. Nuten [x]
- Communielied (Ik wil mij gansch U geven nu) - O. Lamagie, J. Lerinckx
- Communielied (Looft den Heer uwen God,/ O koning groot) - R. Mestdagh [x]
- Communielied (o Wonderlijk mysterie groot) - W. Pée
- Creator alme siderum (Gij schepper van het lichtgewelf) GER
- Daar groeide een blomken schoone,/ zoo lang en lief en was er geen [x] - A. De Hovre
- Daar groeide een blomken schoone (Daar groeide een blomken schoone,/ zoo lang en lief en was er geen) - A. De Hovre [x]
- Daar hipt en wipt, den tak omtrent - F. Celis, L. De Vocht, C. D'Hooghe, J. Geraedts, R. Herberigs, E. Loos, L. Mortelmans, T. Smit Sibinga, L. Van Branteghem, J. Watelet, J. Wierts, H. Zagwijn ('t Meezeken)
- Daar kwam er een wagen FRE - M. De Backer, A. Mervillie (De wagen der tijd)
- Daar liep een dichtje in mijn gebed (Daar liep een dichtje in mijn gebed) - M. Reynvaan
- Daar liep een dichtje in mijn gebed - J. Boudry, M. Reynvaan
- Daar liep een dichtje (Daar liep een dichtje in mijn gebed) - J. Boudry
- Daar ligt in de kribbe lief/ Jesuke zoet [x] - L. Huybrechts
- Daar viel mij in 't gedacht entwat - P. Cabus (Rijmram)
- Daar wandelde op een zomerdag - J. Boudry, R. De Clercq, R. Duquesne, P. Schollaert, P. Vis (Niet)
- Daar zat, in 't gers, een blommeken (from Groeninge'ns grootheid of De slag van de guldene sporen) - M. De Backer, O. De Hovre, W. Rettich, J. Schrey, J. Van Hoof, L. Van Houtte, J. Van Durme, P. Welffens, J. Zegerman
- Daar zat in 't gers een blommeke (Daar zat, in 't gers, een blommeken) (from Groeninge'ns grootheid of De slag van de guldene sporen) - O. De Hovre
- Daar zat in 't gers (Daar zat, in 't gers, een blommeken) (from Groeninge'ns grootheid of De slag van de guldene sporen) - M. De Backer
- Daar zat ne keer een Averulle - F. Celis, O. De Hovre, R. Herberigs, E. Loos, A. Mervillie, P. Schollaert, F. Van Otterdijk, E. Van der Eycken (De averulle en de blomme)
- Dankbaarheid (Hebt dank, hebt dank, tienduizend malen,/ zoo zingen wij met blijder talen) - L. De Vocht [x]
- Danklied () - A. De Hovre [x]
- Dank, o God, dat Ge uit het kwaad ook - H. Meima, J. Van Nuffel
- Dank, o God (Dank, o God, dat Ge uit het kwaad ook) - H. Meima
- Dank zij de Heer (Dat de goedheid Gods geweten) - R. Mestdagh
- Dank zij den Heer - Deo Gratias (Dat de goedheid Gods geweten) - C. Remmers
- Dank zij den Heer (Dat de goedheid Gods geweten) - J. Vereecke
- Dank zij God (Dank, o God, dat Ge uit het kwaad ook) - J. Van Nuffel
- Dapper strijen de musschen tusschen - R. Herberigs
- Dapper strijen de musschen (Dapper strijen de musschen tusschen) - R. Herberigs
- Das Weihrauchkorn (O Weihrauchkorn) - A. Knab
- Dat de goedheid Gods geweten - R. Mestdagh, C. Remmers, J. Van Schaik, J. Vereecke (Deo gratias!)
- Dat de goedheid Gods (Dat de goedheid Gods geweten) - R. Mestdagh
- Dat handhaaft de vorke - R. Mengelberg (Virago)
- Dat vinnig Vlaamsche bloed! (Gij, gildelieden, volgt de vane) - E. De Peneranda
- Dat vinnig Vlaamse bloed (Gij, gildelieden, volgt de vane) - R. Herberigs
- David (Heft uwe stemmen omhoog) - A. Kousemaker
- De 14 stonden (Waar gaat Hij heen, dien 't herte mijn) - J. Van Durme ENG
- De Averulle en de Blomme (Daar zat ne keer een Averulle) - F. Celis, O. De Hovre, R. Herberigs, E. Loos, A. Mervillie, P. Schollaert, F. Van Otterdijk, E. Van der Eycken
- De avond komt zo stil (De navond komt zoo stil, zoo stil) - E. Loos
- De Belg in 1848 (O Belgie! duerbaer vaderland!) - E. Mechelaere
- De beltrommel (Waarom altijd altijd weenen) - J. De Meutter
- Debie (Wat hangt gij daar te praten) - P. Steegmans
- De blijde mei ('t Was in de blijde mei) - J. Decadt
- De Blommen zijn beschaamd (Die blommen zijn beschaamd) - J. Van der Avort
- De blommen zijn beschaamd
- De boodschap uit des Heeren woon - R. Herberigs (De boodschap)
- De boodschap (De boodschap uit des Heeren woon)
- De boomen strooien weêr den weg - F. Celis, J. De Backer (Bladerval)
- De bruiloftklokke luidt, de kranzen zijn gewonden
- De bruine bie (Wat hangt gij daar te praten) - H. Beekhuis
- De deuren van den Oosten gaan - H. Zagwijn (Het winterspook)
- De dood, wat is de dood - J. van Dijk
- De dood (De dood, wat is de dood) - J. van Dijk
- De droom van 't kosterken (Al moet ik vroeg de veeren uit/ toch hoort mij zelden iemand klagen) - E. Hullebroeck [x]
- De eerde doomt, de biezen leken (from Tijdkrans) GER - F. Celis, W. Schuyten, H. Zagwijn (De eerde doomt)
- De eerde doomt (De eerde doomt, de biezen leken) (from Tijdkrans) - H. Zagwijn GER
- d'Eerde doomt, de biezen leken (from Tijdkrans) GER (De eerde doomt) - F. Celis, W. Schuyten, H. Zagwijn
- d'Eerde doomt (De eerde doomt, de biezen leken) (from Tijdkrans) - W. Schuyten GER
- De goede herder (Volgen wille ik, herder zoete) - J. Ryelandt
- De groote zon, de zomer is - W. Andries, A. Bervoets, L. De Vocht, C. Hendriks, H. den Hertog, R. Schroyens, F. Verhelst (De koning is gekommen)
- De grote zon (De groote zon, de zomer is) - R. Schroyens
- De Gypten ('t Is donker in 't houtgroen, en 't beukloof is dicht) - N. Andriessen, P. Vranken CAT ENG FRE PER POR
- De hongersnood (o Die koude en kwade winter!)
- De Hoornen ('k Hoore tuitend' hoornen en) - J. Ryelandt GER
- De kerzelaar zijn trouwgewaad ENG ENG - L. Mortelmans (Meidag)
- De koning is gekommen (De groote zon, de zomer is) - W. Andries, A. Bervoets, L. De Vocht, C. Hendriks, H. den Hertog, F. Verhelst
- De kriekroode zunne (De kriekroode zunne) - J. Andriessen
- De Leeuw der gulden sporen ('t Is leên vijfhonderd jaren) - R. Bosmans
- De leeuwerik (Hangt nen truisch hem over 't hoofd) - E. Verheyden FRE
- De levensbaan (Willens, nillens, vare ik verder) - J. Ryelandt
- De Leye ligt zoo stille, alsof - J. van Dijk (De Leye)
- De Leye (De Leye ligt zoo stille, alsof) - J. van Dijk
- De Liefde Gods ('t Groeit een blomken in de weiden) - J. Tierie
- De maaier zingt een zomerliedje (De maaier zingt een zomerliedtje) - A. Meulemans, A. Stordiau
- De maaier zingt een zomerliedtje (De maaier zingt een zomerliedtje) - P. Cabus, J. Masséus
- De maaier zingt een zomerliedtje - P. Cabus, P. Cohn, J. Masséus, A. Meulemans, J. Ryelandt, T. Smit Sibinga, P. Steegmans, A. Stordiau, A. Van der Horst, R. Veremans
- De maaier zingt (De maaier zingt een zomerliedtje) - T. Smit Sibinga, A. Van der Horst
- De maaier (De maaier zingt een zomerliedtje) - P. Cohn, J. Ryelandt, P. Steegmans, R. Veremans
- De mandel ('t Is de Mandel, die, in 't stille) - F. D'Haeyer, J. Ryelandt, R. Veremans
- De mane zit en ziet (De mane zit en ziet) - A. Lambrechts-Vos
- De mane zit en ziet - A. Lambrechts-Vos, E. Mulder
- De Mane (De mane zit en ziet) - E. Mulder
- De meiboom vóór de deure staat (De meiboom vóór) - R. Veremans
- De meiboom vóór - W. Andries, M. De Backer, A. Meulemans, R. Veremans, F. Verhelst, J. Zegerman (De meiboom)
- De meiboom (De meiboom vóór) - W. Andries, M. De Backer, F. Verhelst, J. Zegerman
- De Mei is daar, de milde Mei, Maria [x] - H. Meulemans
- De mei is daar (De meiboom vóór) - A. Meulemans
- De Mei is daar (De Mei is daar, de milde Mei, Maria) - H. Meulemans [x]
- De merelaan (Hebt gij nog geluisterd) - R. Herberigs, E. Verrees
- De merelaar (Gij merelaar met uw zwart habijt) - A. Billiet
- De musschen, weêral, vrij en vrank - J. Wierts (Musschen)
- De musschen zijn aan 't wild gepiep (Oostermaand) - W. Weiler, as Hans Dirken
- De nachtegaal (Och Moeder, is dat nu de) - R. Robberecht
- De nachtegaele (De nachtegalen klinken) - A. Baeyens
- De nachtegalen klinken (De nachtegalen klinken) - A. Billiet, H. Zagwijn
- De nachtegalen klinken - A. Baeyens, A. Billiet, H. Zagwijn
- De nachtegale (Och Moeder, is dat nu de)
- De Nachtergaal (Hoe lief is 't, op nen loovertak) - H. Zagwijn
- De navond is nabij ('k Hoore tuitend' hoornen en) - J. Tinel GER
- De navond komt zoo stil, zoo stil - L. Blomme, P. Cabus, M. De Backer, L. De Vos, J. Huylebroeck, C. Kee, E. Loos, Mathieu, W. Weiler ('t Halven mei)
- De navond komt zoo stil (De navond komt zoo stil, zoo stil) - L. De Vos, J. Huylebroeck
- Den avond komt zo stil (De navond komt zoo stil, zoo stil) - L. Blomme, P. Cabus, M. De Backer, C. Kee, W. Weiler
- Den Avond ('k Hoore tuitend' hoornen en) - L. Verachtert GER
- Den goeden dag, dien God verleent - V. De Hovre, R. Veremans
- Den goeden dag (Den goeden dag, dien God verleent) - R. Veremans
- Den ouden brevier (Als zorgen mijn herte verslinden) - M. Deroo
- Deo Gratias (Dat de goedheid Gods geweten) - J. Van Schaik
- De peerdenhoeven staan in 't zand (from Groeninge'ns grootheid of De slag van de guldene sporen)
- De pelgrim (Ik wete nen armen pellegrem/ gebannen al uit zijn huis) - J. Ryelandt [x]
- De pikke slaat het kooren af (De pikke slaat het kooren af) - R. Herberigs
- De Profundis (Ik hoore 't klokspel nauwelijks) - J. Ryelandt
- De reuze (Uitgekleed, in 't zonnebranden) - M. Cohen
- De slekke (Wacharme! En ik ben uitgekropen!) - R. Ghesquiere
- De snee lag op de daken (De snee lag op de daken) - J. van Dijk, F. Houtkoop
- De snee lag op de daken - G. Bachlund, J. Byloo, J. van Dijk, F. Houtkoop, J. Van Landeghem
- De sneeuw lag op de daken (De snee lag op de daken) - J. Byloo
- De snee (De snee lag op de daken) - G. Bachlund, J. Van Landeghem
- De tijd die nooit en staat - M. de Jong
- De tijd (Weêrstaat er wel iemand) - J. Wierts
- De trommels slaan - W. De Latin, J. Van Hoof (Het standaardlied)
- Deur hore en more moet ik - V. Bogaerts, J. Van Geyt, J. Vermeiren (Ik ga)
- Deur 't haaghout raamt - K. Dejonghe, J. Ingenhoven (De wilde wind)
- De Uurwerkmaker (God geeft den tijd bij dag en jaar) - N. Van der Elst
- De veertien stonden (Waar gaat Hij heen, dien 't herte mijn) - H. Andriessen ENG
- De Vierbake des Levens (Straal voort, klare bake) - A. Mervillie
- De vlaamsche tale is wonder zoet - O. Haes, I. Mortelmans, L. Mortelmans, M. van Overeem
- De vlaamsche tale (De vlaamsche tale is wonder zoet) - I. Mortelmans, L. Mortelmans, M. van Overeem
- De Vlaamsche Zonen zingen vrij en blij (De Vlaamsche Zonen zingen vrij) - A. De Hovre
- De Vlaamsche Zonen zingen vrij - A. De Hovre (De Vlaamsche Zonen)
- De Vlaamsche Zonen (De Vlaamsche Zonen zingen vrij)
- De Vlaamse tale is wonderzoet (De vlaamsche tale is wonder zoet) - O. Haes
- De Vlaming staat zijn eigen taal en zeden af (De Vlaming staat zijn eigen taal en zeden af) - T. Dejoncker
- De Vlaming staat zijn eigen taal en zeden af - T. Dejoncker
- De vogels van Vlaanderen missen hem - J. Van Etsen
- De wagen der tijd (Daar kwam er een wagen) FRE
- De wagen des tijds (Daar kwam er een wagen) - M. De Backer, A. Mervillie FRE
- De wilde wind (Deur 't haaghout raamt) - K. Dejonghe, J. Ingenhoven
- De winden (De zee, de zee, ze 'n zoeft bijkans) - H. Beekhuis, H. Zagwijn ESP
- De winden (Hoort, de winden buischen) - G. Bachlund GER
- De wintermuggen zijn - J. De Pilleceyn, T. Dejoncker, R. Herberigs, W. Soenen (Winter muggen)
- De wolkenweg bedijgt (De wolkenweg bedijgt) - Mathieu
- De wolkenweg bedijgt - Mathieu
- De XIV stonden (Waar gaat Hij heen, dien 't herte mijn) - P. Schollaert, R. Veremans ENG
- De zaaier (Met kloeken arme, en hand vol zaad) - R. Herberigs, G. Schellekens
- De zang der bruiloft (o Tijden van 't verleden)
- De zang des Herten ('t Is het plechtig feest der herten,/ Jesus heerscht en wij met hem) - R. Mestdagh [x]
- De zee, de zee, ze 'n zoeft bijkans ESP - H. Beekhuis, H. Zagwijn (De winden)
- De Zegepraal (De zonne vecht! Het noordervolk) - N. Van der Linden
- De zonne alreede is opgestaan (De zonne alreede is opgestaan) - R. Ghesquiere
- De zonne alreede is opgestaan - R. Ghesquiere, S. Nees
- De zonne alree is opgestaan (De zonne alreede is opgestaan) - S. Nees
- De zonne boort een gat (De zonne boort een gat) (from Rijmsnoer om en om het jaar) - A. Lambrechts-Vos
- De zonne boort een gat (from Rijmsnoer om en om het jaar) - J. van Dijk, A. Lambrechts-Vos
- De zonne gaat onder (De zonne gaat op) - R. Keldermans
- De zonne gaat op (De zonne gaat op) - F. Dooms, R. Keldermans, A. Lambrechts-Vos
- De zonne gaat op - F. Dooms, G. Haalebos, R. Keldermans, J. Kroon, A. Lambrechts-Vos
- De zonne rijst (De zonne rijst) - R. Veremans
- De zonne rijst - R. Veremans
- De zonne vecht! Het noordervolk - L. Brandts Buijs, C. Dopper, N. Van der Linden (Zegepraal)
- De zonne zit ENG - M. Liebrecht, A. Meulemans, M. Oger
- De zonne (De zonne boort een gat) (from Rijmsnoer om en om het jaar) - J. van Dijk
- De zwaluwen (Zie, zie, zie) - W. Vandoorn
- Die aarde, hemel, zee en locht (Die aarde, hemel, zee en locht) - A. Lambrechts-Vos, H. Zagwijn
- Die aarde, hemel, zee en locht - A. Lambrechts-Vos, H. Zagwijn
- Die binnen [x] - V. Nees (Tusschen de twee)
- Die blommen zijn beschaamd (Die blommen zijn beschaamd) - G. Devos, D. Kreps
- Die blommen zijn beschaamd - G. Devos, D. Kreps, J. Van der Avort
- Die drie-en-dertig jaar (Die drie-en-dertig jaar) - B. Smilde
- Die drie-en-dertig jaar - L. Blomme, L. Mortelmans, B. Smilde
- Die Erde dampft ⦠(Die Erde dampft,/ die Binzen glänzen in dem frischen Morgenbrand) - K. Preis (Text: Anonymous after Guido Gezelle) [x]
- Die Erde dampft,/ die Binzen glänzen in dem frischen Morgenbrand (Text: Anonymous after Guido Gezelle) [x] - K. Preis
- Die geen taal heeft - I. Mortelmans
- Die Jesus die ons schuld betaalde,/ ten derden dage zegepraalde! GER [x] - M. De Backer (Alleluia)
- Die mijn hert bemint, o konde ik - J. Ryelandt (Die mijn hert bemint)
- Die mijn hert bemint (Die mijn hert bemint, o konde ik) - J. Ryelandt
- Die mijns herte vrede zijt en d'eenig ware ruste/ reine bron van klare lusten [x] - T. Van der Bijl
- Die mijns herte vrede zijt (Die mijns herte vrede zijt en d'eenig ware ruste/ reine bron van klare lusten) - T. Van der Bijl [x]
- Dien avond en die rooze ('k Heb menig uur bij u) (from Tijdkrans) - J. Eriksson, C. Merkx, P. Steegmans, E. Van der Eycken
- Dien avond en die roze ('k Heb menig uur bij u) (from Tijdkrans) - O. Van Puyvelde
- Dien 't niet en deert den naam te voeren - J. De Stoop, F. D'Haeyer, P. Nuten (Het Vlaamsche Woord)
- Die van de liefde zijn gesteken (Die van de liefde zijn gesteken) - A. Braal [x]
- Die van de liefde zijn gesteken [x] - A. Braal
- Die zonne gaat op (De zonne gaat op) - G. Haalebos, J. Kroon
- Dit voetje en dat voetje (Dit voetjen) - E. Loos
- Dit voetjen, en dat voetje (Dit voetjen) - F. Bats, F. Celis
- Dit voetjen - F. Bats, F. Celis, E. Loos (Voetjes)
- Doet dit te mijne indachtigheid (Doet dit te mijne indachtigheid!) - L. Mortelmans
- Doet dit te mijne indachtigheid! - G. Devos, L. Mortelmans, R. Veremans
- Doet dit ter mijne indachtigheid (Doet dit te mijne indachtigheid!) - R. Veremans
- Doet dit tot mijn indachtigheid (Doet dit te mijne indachtigheid!) - G. Devos
- Dood was de stam van dat Kruise, en de winden (from Kerkhof-blommen) - M. de Jong, M. Vercammen
- Door onbegaande sneeuw (Door ongebaan) - I. Mortelmans
- Door ongebaan - I. Mortelmans
- Driekoningenlied (Weest welkom, aan den Hemel daar) - H. Andriessen
- Driestemmige canon (Ik jeune mij daarin) - L. Lindeman
- Duiven (Klap-klap-klap) - R. Herberigs, M. Nuis
- Easter, Easter,/ loud may spark * (Easter) - V. Nees
- Easter, Easter * - V. Nees (Easter)
- Easter (Easter, Easter) - V. Nees *
- Ecstasy (Oh could I, Oh could I/ before the sacred tabernacle kneel) - L. Mortelmans [x]
- Een beevaartslied voor Idisbald (Geeft de vanen de locht,/ voert het Kruise in den tocht) [x]
- Een blomken heb ik staan, nabij - M. Brandts-Buys, H. van Heukelom-van den Brandeler, A. Moenaert, J. Moorkens, A. Vranken (Zonnewende)
- Een bonke keerzen kind (Een bonke keerzen kind!) - M. Thys ENG
- Een deugdelijk jaar (Ik wensche u een jaar)
- Eene bloem tot de Zonne (Zonne, als 'k in mijn groene blaren) - E. Brengier GER
- Een Engel schoon/ is mijn Patroon [x] - I. Mortelmans
- Een kind ontsliep (Een kind ontsliep) - J. Ras
- Een kind ontsliep - J. Ras
- Een meezennestje is uitgebroken ENG - F. Andelhof, D. Appeldoorn, A. De Coninck, T. Dejoncker, K. Dejonghe, C. D'Hooghe, L. Dobbelsteen, C. Dopper, I. Fuerison, J. Masséus, R. Mengelberg, A. Mervillie, W. Pelemans, W. Rettich, M. Thys, O. Van Puyvelde, E. Van der Eycken (Het meezennestje)
- Een mezennestje is uitgebroken ENG (Het meezennestje) - F. Andelhof, D. Appeldoorn, A. De Coninck, T. Dejoncker, K. Dejonghe, C. D'Hooghe, L. Dobbelsteen, C. Dopper, I. Fuerison, J. Masséus, R. Mengelberg, A. Mervillie, W. Pelemans, W. Rettich, M. Thys, O. Van Puyvelde, E. Van der Eycken
- Een schalkaard had een bie gevaân - M. De Backer (Heete pootjes)
- Eens dat ik gezeten was - R. Herberigs (Pachthofschilderinge)
- Een vrouw genaakte Uw kleed, o Heer FRE - E. Mulder
- Een vrouw geraakte 'uw kleed (Een vrouw genaakte Uw kleed, o Heer) - E. Mulder FRE
- Een' witte schorte en binders (Een' witte schorte en binders) - R. Herberigs, J. Mul
- Een witte spree/ ligt overal GER (Winterstilte) - P. Cabus, I. Ceulemans, L. Huybrechts, M. Joly, A. Kousemaker, V. Nees, J. Servaes
- Een witte spree GER - P. Cabus, I. Ceulemans, L. Huybrechts, M. Joly, A. Kousemaker, V. Nees, J. Servaes (Winterstilte)
- Eer de letste blâren vallen - W. Weiler (Bedemaand)
- Eer de letste blaren vallen (Eer de letste blâren vallen) - W. Weiler
- Eer Ge ooit het oordeel vellen komt GER - E. Tinel
- Eer ooit Ge 't oordeel (Eer Ge ooit het oordeel vellen komt) - E. Tinel GER
- Eerste Communieliedje () - A. De Klerk [x]
- Eerste communielied (Adolf, tot u is God vandaag) - L. De Vocht
- Eerste-Communielied (Ik wil mij gansch U geven nu) - A. Meulemans, R. Peeters
- Eerste Communielied (Kan er iets op aarde wezen,/ dat den hemel meer behaagt) - L. Cuykens [x]
- Eerste communielied (O Engel Gods, die mij bewaart) - A. De Coninck, J. Ryelandt, J. Van Nuffel
- Eerste communielied (Ons wierd op eenen dag, te gaâr) - L. Mortelmans
- Eerste Communielied (Welhoe, gij wildet, Heer der Heeren) - J. Van Nuffel
- Eerste Communie (Een Engel schoon/ is mijn Patroon) - I. Mortelmans [x]
- Eerste-H.-Kommunielied (Kan er iets op aarde wezen,/ dat den hemel meer behaagt) - L. Van Dessel [x]
- Eerste H. Mislied (Hij is uw zoon, die jonge eerweerde) - A. Verhoeven
- Eerste Mislied (o Priester, Vorst, Propheet gekoren) - J. Van Nuffel
- Eerste-Mislied () - L. De Vocht [x]
- Eerste missielied (o Priester, gij, die stof en aard) (from Eerste misse van Ivo Callens) - P. De Vries
- Egelentieren roosken, roosken - F. D'Haeyer, H. Meima, H. Zagwijn
- Egelentieren roosken (Egelentieren roosken, roosken) - F. D'Haeyer, H. Meima, H. Zagwijn
- Ego flos (I am a bloom, I am a bloom/ and blow before your eyes) - V. Nees [x] *
- Ego flos (Ik ben een blomme) - M. Decroos, P. Douliez, A. Jongen, E. Loos, I. Mortelmans, J. Ryelandt, M. Thys, T. Van der Bijl ENG
- Ei, gij zoete zielken toch; ei, gij zoete rooze (from Kerkhof-blommen) - M. de Jong
- Ein Leilach weiß - A. Knab (Winterstille)
- En arm als ik (Gij badt op enen berg alleen) - F. Devreese ENG
- En doet uw oogskes toe ⦠(Slaapt, slaapt, kindje slaapt) - M. Oger
- En doet uw oogskes toe (Slaapt, slaapt, kindje slaapt) - M. Liebrecht
- Engelen waken bij 't ontluiken - H. Meima
- Engelen waken (Engelen waken bij 't ontluiken) - H. Meima
- En mocht ik maar - C. Merkx, G. Van Kooten (Het getouwe)
- Erkentenis (Ziel, die God mij schonk, onraakbaar) - C. Lamy
- Es war mein Herz () - P. Steegmans (Text: Anonymous after Guido Gezelle) [x]
- Être éternel () - A. Van Beveren [x]
- Excelsior (Gelijk het peerd te stampen staat) - A. Mervillie
- Festina (Tenden uit- en omgezweefd)
- Fiat lux ('t Smoort, het smuikt, het smokkelwedert) - S. Duvosel, G. Frid
- Flieflodderke (Kom e' keer hier, fliefflodderke) - J. Wierts
- Fraai Iagoe, komt, vertelt ons/ 't een of 't ander wat gij wonderbaarst gezien hebt [x] - M. de Jong
- Fraai Iagoe (Fraai Iagoe, komt, vertelt ons/ 't een of 't ander wat gij wonderbaarst gezien hebt) - M. de Jong [x]
- Frans Bruyneel (Om Jesu name en schaamde ik mij) (from Zielgedichtjes)
- Gaat van mij - o bittere woorden! ENG - L. Blomme, L. Mortelmans, J. Röntgen, J. Ryelandt (Gaat van mij)
- Gaat van mij (Gaat van mij - o bittere woorden!) - L. Blomme, L. Mortelmans, J. Ryelandt ENG
- Gansch gereed om heen te varen,/ lag mijn schuitjen op de zeê [x] - M. Van Dessel
- Gans gereed om heen te varen,/ lag het schuitje op de ree [x] - J. Vyverman
- Gaudete (O Moeder Gods, o Maagdenkroone) GER
- Ga van mij - o bittere woorden! ENG (Gaat van mij) - L. Blomme, L. Mortelmans, J. Röntgen, J. Ryelandt
- Ga van mij (Gaat van mij - o bittere woorden!) - J. Röntgen ENG
- Gebed (Onendig wezen, God) - A. Mervillie FRE
- Gebenedijd zijt gij, en onder al de vrouwen (Gebenedijd zijt gij) - R. Mestdagh
- Gebenedijd zijt gij (Gebenedijd zijt gij) - M. De Backer, D. Leys, R. Mores, I. Mortelmans, Peregrinus, J. Van Schaik, H. Van Schoor, G. Van Durme, M. Veremans
- Gebenedijd zijt gij - M. De Backer, A. Hamers, D. Leys, R. Mestdagh, R. Mores, I. Mortelmans, Peregrinus, J. Van Schaik, H. Van Schoor, G. Van Durme, M. Veremans
- Geef mij eens die dag (Die drie-en-dertig jaar) - L. Blomme
- Geef mij eens dien dag (Die drie-en-dertig jaar) - L. Mortelmans
- Geeft de vanen de locht,/ voert het Kruise in den tocht [x] - A. Reyns (Een beevaartslied voor Idisbald)
- Geen blijder stonde leven - E. De Mol van Okkelaar (Geen blijder stonde)
- Geen blijder stonde (Geen blijder stonde leven) - E. De Mol van Okkelaar
- Gegrauwdoekt is de grond - R. Herberigs (Nevelduisternis)
- Gegroet, o Vrouw, verheven (Gegroet, o Vrouw, verheven) - D. Boehme, R. Ghesquiere
- Gegroet, o Vrouw! (Gegroet, o Vrouw, verheven) - R. Ghesquiere
- Gekamde koning Canteclaar (Gekamde koning Canteclaar) - H. Bijvanck
- Geklauterd langs nen terruwstaal (from Tijdkrans) - F. Celis
- Gekruiste God die voor mij staat - C. D'Hooghe
- Gekruiste God (Gekruiste God die voor mij staat) - C. D'Hooghe
- Gelijk een kranke blom, die op den autaar staat (from Zielgedichtjes) - J. van Dijk (Clementina E. Dendauw)
- Gelijk het brood van terruwen - J. Röntgen
- Gelijk het brood (Gelijk het brood van terruwen) - J. Röntgen
- Gelijk het paaschenblommeken - J. Van Nuffel (Amelia van Severen, 9 Januarij 1871)
- Gelijk het Paaschenblommeken (Gelijk het paaschenblommeken) - J. Van Nuffel
- Gelijk het peerd te stampen staat - A. Mervillie (Excelsior)
- Gelukkig Gij ⦠(Met welkomzang en vreugdetonen,/ den dag gevierd, den blijden dag) - J. Vyverman [x]
- Gelukkig, Gij, die christen zijt/ gedoopt, al vichtig jaren [x] (Met welkomzang en vreugdetoonen: Nog vele en volle jaren) - P. Vranken, J. Vyverman
- Gelukkig kind (Adolf, tot u is God vandaag) - J. Van Schaik
- Gelukkig kind (Gelukkig kind) - P. De Puysseleyr, E. van Nieuwenhove, F. Roosbroeckx
- Geluwgroene legerscharen - I. Olman
- Ge'n weet niet welk een' schoonen dag - S. Nees
- Gepoeft, gepaft, ge'n hoort niet el - R. Herberigs (Gepoeft, gepaft)
- Gepoeft, gepaft (Gepoeft, gepaft, ge'n hoort niet el) - R. Herberigs
- Gerard Joseph Tacquet (Wij minden 't zoo)
- Gevolgd door de leeuwerke - N. Vingeroets
- Gevonnist (Waar gaat Hij heen, dien 't herte mijn) ENG
- Gewekt het stramme dichterbloed (Gewekt het stramme dichterbloed) - J. Masséus
- Gewekt het stramme dichterbloed - J. Masséus
- Geweldig is de wind (Storme op zee) - M. Decroos
- Geweldig waait de wind - M. Decroos (Storme op zee)
- Gewijde klok (o Avond- noen- en morgenmate) - G. Gezelle
- Gezang 118 a (Het leven is een' krijgsbanier) - J. Röntgen
- Ge zegt dat 't vlaamsch te niet zal gaan
- Ghebedeken. O Jesu, herderken zoet () - J. Van Nuffel [x]
- Gierzwaluwen (Zie, zie, zie) - J. Boudry, K. Dejonghe, J. Huylebroeck, M. Joly, J. Van Landeghem, O. Van Puyvelde, P. Van Crombruggen, M. Voorvelt, J. Wierts
- Gij badt op eenen berg alleen (Gij badt op enen berg alleen) - H. Bijvanck, M. Brandts-Buys, J. Broddin, C. Van Rennes ENG
- Gij badt op eenen berg (Gij badt op enen berg alleen) - R. Beintema, A. Bouckaert, J. Lepeer, H. Nieland, W. Pée, R. Peeters, J. Ryelandt, L. Smeets, M. Thys, R. Van Neste, A. Van Beveren, P. Van Crombruggen, F. Van Durme, M. Vercammen ENG
- Gij badt op enen berg alleen ENG - R. Beintema, H. Bijvanck, A. Bouckaert, J. Boudry, M. Brandts-Buys, J. Broddin, L. De Vocht, F. Devreese, F. D'Haeyer, J. Lepeer, H. Nieland, W. Pée, R. Peeters, W. Rens, H. Roelstrate, J. Ryelandt, L. Smeets, M. Thys, R. Van Neste, C. Van Rennes, A. Van Beveren, P. Van Crombruggen, F. Van Durme, M. Vercammen, J. Weegenhuise (Gij badt op enen berg alleen)
- Gij badt op enen berg (Gij badt op enen berg alleen) - J. Boudry, L. De Vocht, F. D'Haeyer, W. Rens, H. Roelstrate ENG
- Gij christne lieden, oude en jonge,/ verheft uw stemmen, altegaar [x] - R. Ghesquiere (Sint-Aarnoudsliedtje)
- Gij die hebt den schat gevonden (Gij die hebt den Schat gevonden) - H. Van Schoor
- Gij die hebt den Schat gevonden - V. De Hovre, H. Van Schoor
- Gij, gildelieden, volgt de vane - E. De Peneranda, R. Herberigs
- Gij merelaar met uw zwart habijt - A. Billiet
- Gij, priester, zijt het zout der aarde;/ en bleev' die zoutloos, hoe zou 't gaan? [x] - A. Van Beveren
- Gij rookers gij snuivers (Gij rookers gij snuivers) - L. Posman
- Gij rookers gij snuivers - L. Posman
- Gij schepper van het lichtgewelf GER - E. Tinel (Creator alme siderum)
- Gij schepper van het lichtgewelf (Gij schepper van het lichtgewelf) - E. Tinel GER
- Gij wacht wellicht (Gij wacht wellicht) - J. Andriessen, J. Röntgen
- Gij wacht wellicht - J. Andriessen, J. Röntgen
- Gij zegt ⦠(Gij zegt dat 't vlaamsch te niet zal gaan) - P. Vis
- Gij zegt dat 't vlaamsch te niet zal gaan - J. Bonné, J. Brouns, A. Meulemans, I. Mortelmans, J. Tinel, J. Van Eetvelde, J. Van Hoof, P. Vis, J. Wierts
- Gij zegt dat 't Vlaamsch (Gij zegt dat 't vlaamsch te niet zal gaan) - J. Wierts
- Gij zegt (Gij zegt dat 't vlaamsch te niet zal gaan) - J. Van Eetvelde
- Gij zit gezeteld op ons allen - A. Bouckaert, H. Daems, C. D'Hooghe, L. Geermachtig, H. Roelstrate, J. Van Hoof (O.L.V. van Vlanderen)
- Gij zult den akkergrond/ uw zwoegend werk besteên [x] - E. Verrees (Tot man en vrouw gewijd)
- Glycine (Bereukwerkt en berijkdomd door) - R. Mengelberg
- God gaf het ons (God gaf het ons) - J. Van Nuffel
- God gaf het ons - L. Mortelmans, W. Rettich, J. Van Nuffel
- God geeft den tijd bij dag en jaar - N. Van der Elst (Th[eodoor] S[abbe] Uurwerkmaker († 7 Junij 1880))
- Gods kerk heeft u vereerd/ en tot heur verste palen/ Gelukkig, Gij, die christen zijt/ gedoopt, al vichtig jaren [x] (Met welkomzang en vreugdetoonen: Nog vele en volle jaren) - P. Vranken, J. Vyverman
- 'Goeden dag!' klinkt eer- en vriendlijk - F. Mille, J. Van Hoof (Goeden dag)
- Goeden dag ('Goeden dag!' klinkt eer- en vriendlijk) - F. Mille, J. Van Hoof
- Goeden Dag (Komt u soms op straat/ of wegen iemand tegen?) - A. De Cort [x]
- Goevrijdag ('s Goevrijdags ratel, rauwgetand) - J. Ras
- Go from me!/ O words of affliction [x] - L. Mortelmans
- Groengemeide boomen, boven - J. Ryelandt, J. Van Nuffel, H. Zagwijn (Zomermaand)
- Groengemeide boomen (Groengemeide boomen, boven) - J. Van Nuffel, H. Zagwijn
- Groeningeveld, waar zijn de dagen - M. De Backer, J. De Klerk, J. Ryelandt (Groeningeveld)
- Groeningeveld (Groeningeveld, waar zijn de dagen) - M. De Backer, J. De Klerk, J. Ryelandt
- Groeninge (Daar zat, in 't gers, een blommeken) (from Groeninge'ns grootheid of De slag van de guldene sporen) - J. Van Hoof
- Groeninghe'ns Grootheid (Daar zat, in 't gers, een blommeken) (from Groeninge'ns grootheid of De slag van de guldene sporen) - P. Welffens
- Groeninghe (Daar zat, in 't gers, een blommeken) (from Groeninge'ns grootheid of De slag van de guldene sporen) - W. Rettich
- Groeninghe ('t Is hier dat, leên vijfhonderd jaar) - F. Mille
- Grüngeblättert und von klaren/ Wasserperlen übertaut [x] * - W. Hensel (Lied an die Sonne)
- Gulden Hoofd (o Gulden' hoofd der blijde zonne) - C. Ter Haar
- Ha! beklaagt hem, die, gevangen - A. De Hovre, P. De Keyzer
- Hadde ik al de schatten van de - H. Meima
- Hadde ik (Hadde ik al de schatten van de) - H. Meima
- Hangt een truisch hem over 't hoofd FRE (Hangt nen truisch) - E. Loos, E. van Nieuwenhove, J. Ras, J. Van Hoof, E. Verheyden
- Hangt nen truisch hem over 't hoofd FRE - E. Loos, E. van Nieuwenhove, J. Ras, J. Van Hoof, E. Verheyden (Hangt nen truisch)
- Hangt nen truisch (Hangt nen truisch hem over 't hoofd) - E. Loos, E. van Nieuwenhove, J. Van Hoof FRE
- Harop! De goedendag (from Groeninge'ns grootheid of De slag van de guldene sporen)
- Harop! (Daar zat, in 't gers, een blommeken) (from Groeninge'ns grootheid of De slag van de guldene sporen) - J. Schrey
- Hear, O God, from highest Heaven,/ Hear the pray'rs that rise aflame [x] - L. Mortelmans
- Hear, o god (Hear, O God, from highest Heaven,/ Hear the pray'rs that rise aflame) - L. Mortelmans [x]
- Hebt compassie (Hebt compassie!) - P. Cabus, C. Van Rennes
- Hebt compassie! - P. Cabus, C. Van Rennes
- Hebt dank, hebt dank, tienduizend malen,/ zoo zingen wij met blijder talen [x] - L. De Vocht
- Hebt gij niet gezien een ventje met nen neus,/ nen neus, nen neus [x] - J. De Stoop
- Hebt gij niet gezien (Hebt gij niet gezien een ventje met nen neus,/ nen neus, nen neus) - J. De Stoop [x]
- Hebt gij nog geluisterd naar de merelaan (Hebt gij nog geluisterd) - J. De Backer
- Hebt gij nog geluisterd naar de merelaan
- Hebt gij nog geluisterd - J. De Backer, R. Herberigs, E. Verrees
- Heel 't westen zit gekibbelkappeld - J. Byloo, H. Zagwijn
- Heere, God van hemelrijken (Heere, God van hemelrijken) - H. Hoogewoud, C. Remmers, J. Ryelandt, J. Tinel, R. Veremans, F. Verhelst, J. Weegenhuise ENG
- Heere, kom, ik ben ellendig (Heere, komt, ik ben ellendig) - C. Van Rennes
- Heere, komt, ik ben ellendig - F. Devreese, J. Tierie, C. Van Rennes
- Heere, komt (Heere, komt, ik ben ellendig) - F. Devreese
- Heere, ontferm u, Heere, ontferm u - J. Ryelandt
- Heer, mijn hart is boos en schuldig (Heer, mijn hert is boos en schuldig) - E. Mulder
- Heer, mijn hart is boos en schuldig
- Heer, mijn hert is boos en schuldig (Heer, mijn hert is boos en schuldig) - J. Bekkers, L. Blomme, S. Duvosel, A. Engels, G. Küsters, L. Mortelmans, C. Van Rennes, R. Veremans
- Heer, mijn hert is boos en schuldig - J. Bekkers, L. Blomme, L. De Haas, S. Duvosel, A. Engels, G. Küsters, L. Mortelmans, E. Mulder, M. van Overeem, J. Petit, E. Tinel, J. Tinel, C. Van Rennes, R. Veremans
- Heer, mijn hert is boos (Heer, mijn hert is boos en schuldig) - M. van Overeem, J. Petit, E. Tinel, J. Tinel
- Heer, ontferm U (Heere, ontferm u, Heere, ontferm u) - J. Ryelandt
- Heer Schimmelpenninck weet van sparen - R. Herberigs, E. van Nieuwenhove
- Heer Schimmelpenninck (Heer Schimmelpenninck weet van sparen) - R. Herberigs, E. van Nieuwenhove
- Heetepootjes (Een schalkaard had een bie gevaân) - M. De Backer
- Heft uwe stemmen omhoog - A. Kousemaker (David)
- Hei da lieve dreupel water (Hei da, lieve dreupel water) - M. Cohen, T. Dejoncker, W. De Latin
- Heil dij, ster der zeeën ENG FIN FRE GER - H. Roelstrate (Ave maris stella)
- Heil U, heil U, Koninginne - H. Andriessen, L. Dieltiens, R. Veremans (Ave regina)
- Heil u, moeder, moeder, moeder, (Heil u, moeder) - L. Blomme, L. Mortelmans
- Heil u, moeder (Heil u, moeder) - L. Blomme, L. Mortelmans
- Hemelvaart (Brandt los, mijn hert, van al dat uw) - C. Van Rennes
- Herba Lorifa (Sa komt, 't is Meidag morgen,/ al vroeg eens opgestaan, - gestaan) - A. Valcke [x]
- Herfst (De boomen strooien weêr den weg) - F. Celis
- Herhaalt mij nu ⦠(Herhaalt mij nu weêrom dat) - J. Ryelandt GER FRE
- Herhaalt mij nu weêrom dat GER FRE - B. Di Vito-Delvaux, R. Herberigs, H. Keuning, J. Ryelandt, J. Van Nuffel, L. Vandenbroeck, L. Van den Broeck (Meizang)
- Het dondert tot onder de voeten mij, 't dreunt - H. Zagwijn
- Het dondert (Het dondert tot onder de voeten mij, 't dreunt) - H. Zagwijn
- Hetgeen ik niet uitgeven en/ hebbe ik niet in [x] - I. Mortelmans (Oneigene)
- Het getouwe (En mocht ik maar) - C. Merkx, G. Van Kooten
- Het jaar is uit (Het jaar is uit) - E. Mulder
- Het jaar is uit - E. Mulder (Nieuwjaar)
- Het jonge jaar (Wie is 't, dat blijde en blondgehaard) - P. Cabus, L. De Vocht, L. Mortelmans, A. Verhoeven
- Het kindeke en het graf (Zeg toch, Moeder, liefste Moeder)
- Het kindeken en het graf (Zeg toch, Moeder, liefste Moeder) - K. Candael
- Het klokgebed (Hoe helder klinkt) - H. Bijvanck, J. Cuypers, L. De Haas, A. De Meulder, C. D'Hooghe, C. Dopper, R. Herberigs, R. Mengelberg, J. Ryelandt, L. Smeets, J. Vereecke, H. Zagwijn
- Het koorn is geborgen (Het koorn is geborgen) - W. Weiler
- Het koorn is geborgen - W. Weiler
- Het Kruisken ('t Eerste dat mij moeder vragen) - R. Mestdagh
- Het leven is een' krijgsbanier (Het leven is een' krijgsbanier) - M. De Backer, G. De Marrez Oyens, L. De Vocht, M. Gerlings, R. Mengelberg, I. Mortelmans, J. Röntgen, J. Van Eetvelde, J. Weegenhuise
- Het leven is 'n krijgsbanier (Het leven is een' krijgsbanier) - L. De Vocht
- Het Leven (Het leven is een' krijgsbanier) - M. Gerlings, R. Mengelberg, J. Röntgen, J. Van Eetvelde
- Het lied het lied - E. Loos, A. Stordiau
- Het Lied (Het lied het lied) - A. Stordiau
- Het Meezeken (Daar hipt en wipt, den tak omtrent) - C. D'Hooghe
- Het meezennestje (Een meezennestje is uitgebroken) - D. Appeldoorn, A. De Coninck, K. Dejonghe, C. D'Hooghe, L. Dobbelsteen, I. Fuerison, J. Masséus, R. Mengelberg, A. Mervillie, W. Pelemans, W. Rettich, M. Thys, E. Van der Eycken ENG
- Het mezennestje (Een meezennestje is uitgebroken) - F. Andelhof, T. Dejoncker, C. Dopper, O. Van Puyvelde ENG
- Het moet er uit/ en zeggen ga 'k het woord [x] - J. Geraedts
- Het moet er uit (Het moet er uit/ en zeggen ga 'k het woord) - J. Geraedts [x]
- Het oude brevier (Als zorgen mijn herte verslinden) - J. Vereecke
- Het ruwrijmt, het brimmelt (Het ruwrijmt, het brimmelt) - K. Dejonghe
- Het ruwrijmt, het brimmelt - K. Dejonghe
- Het Schrijverke (O krinklende winklende waterding) - L. De Vocht, E. Loos, A. Mervillie, J. Wierts
- Het standaardlied (De trommels slaan) - W. De Latin
- Het strooien dak, mij wel behaagt - J. van Dijk, L. Mortelmans
- Het strooien dak (Het strooien dak, mij wel behaagt) - J. van Dijk, L. Mortelmans
- Het Vlaamsche heer staat immer pal (from Groeninge'ns grootheid of De slag van de guldene sporen)
- Het vlaamsche volk (Het vlaamsche volk) - R. Herberigs
- Het Vlaamsche volk (Wanneer, wanneer zal 't hier, in Vlanderen)
- Het vlaamsche volk - R. Herberigs
- Het Vlaamsche Woord (Dien 't niet en deert den naam te voeren) - J. De Stoop, F. D'Haeyer, P. Nuten
- Het Vlaamse lied (Het lied het lied) - E. Loos
- Het volk erkent,/ vereert en acht Antonius [x] - J. Tinel
- Het water is een wonder ding (Het water is een wonder ding) - A. Meulemans
- Het water is een wonder ding - A. Meulemans, W. Pelemans (Het water)
- Het water is zulk een wonder ding (Het water is een wonder ding) - W. Pelemans
- Het water (Het water is een wonder ding)
- Het weezenkind van Sina ('k Ben een Sineesche weeze, een weeze vol ellende) - C. De Meester-Nollet
- Het winterspook (De deuren van den Oosten gaan) - H. Zagwijn
- Het zonnelicht is neergedaald (Het zonnelicht is neergedaald) - J. Andriessen
- Hiawadha's Wiegelied (Zwijgt, de bloote beer zou komen,/ zwijgt en slaapt, hij gaat u pakken) - M. de Jong [x]
- Hiawadtha [song cycle] () - P. Welffens [x]
- Hier is de man - O. De Hovre, R. Herberigs
- Hij is uw zoon, die jonge eerweerde - A. Verhoeven
- Hoe ben ik, louter duisterheid (Hoe ben ik, louter duisterheid) - A. Lambrechts-Vos
- Hoe ben ik, louter duisterheid - A. Lambrechts-Vos, M. Veremans (o Licht!)
- Hoe eenzaam is 't (Hoe eenzam is 't, hoe koud en vocht) - E. Tinel GER
- Hoe eenzam is 't, hoe koud en vocht GER - E. Tinel (Rorate)
- Hoe helder klinkt de klokkentaal (Het klokgebed) - H. Bijvanck, J. Cuypers, L. De Haas, A. De Meulder, C. D'Hooghe, C. Dopper, R. Herberigs, R. Mengelberg, J. Ryelandt, L. Smeets, J. Vereecke, H. Zagwijn
- Hoe helder klinkt - H. Bijvanck, J. Cuypers, L. De Haas, A. De Meulder, C. D'Hooghe, C. Dopper, R. Herberigs, R. Mengelberg, J. Ryelandt, L. Smeets, J. Vereecke, H. Zagwijn (Het klokgebed)
- Hoe kan dat zijn - P. Loots (In speculo)
- Hoe kan dit zijn (In speculo) - P. Loots
- Hoe langer weg, hoe moeder man (from Tijdkrans - Nieuwjaarmaand) GER
- Hoe lief is, op het donker blauw - F. Van Nimwegen (Lentegroen)
- Hoe lief is 't, op een loovertak,/ hoe lief is 't, in het zomergroen [x] - I. Ceulemans
- Hoe lief is 't, op nen loovertak (Hoe lief is 't, op nen loovertak) - M. Reynvaan
- Hoe lief is 't, op nen loovertak - J. Byloo, M. Reynvaan, P. Steegmans, H. Zagwijn
- Hoe lief is 't op 'n lovertak (Hoe lief is 't, op nen loovertak) - J. Byloo
- Hoe lief (Hoe lief is 't, op een loovertak,/ hoe lief is 't, in het zomergroen) - I. Ceulemans [x]
- Hoe riekt gij, Bamisbosschen, goed (Hoe riekt gij, Bamisbosschen, goed) - V. Nees
- Hoe riekt gij, Bamisbosschen, goed - V. Nees
- Hoe schoon de morgendauw (Hoe schoon de morgendauw) - J. Byloo, B. Di Vito-Delvaux, R. Ghesquiere, F. van Lier, A. Meulemans, I. Mortelmans, L. Mortelmans, M. van Overeem, J. Servaes, A. Van der Horst, O. Van Puyvelde, F. Verhelst, H. Zagwijn
- Hoe schoon de morgendauw - J. Byloo, B. Di Vito-Delvaux, R. Ghesquiere, F. van Lier, A. Meulemans, I. Mortelmans, L. Mortelmans, M. van Overeem, J. Röntgen, J. Servaes, A. Van der Horst, O. Van Puyvelde, F. Verhelst, H. Zagwijn
- Hoe stil is 't ⦠(Hoe stille is 't als de donder dreegt) - J. Van Hoof
- Hoe stille is 't als de donder dreegt - J. Van Hoof
- Hoe wijsterwaster vliegt de lucht - R. Herberigs (Wederwijven)
- Hoe zal ik de listen en lagen ontgaan (Hoe zal ik de listen en lagen) - J. Tinel
- Hoe zal ik de listen en lagen - R. Ghesquiere, J. Tinel (Zij zal mij geleiden)
- Hoe zal ik de listen (Hoe zal ik de listen en lagen) - R. Ghesquiere
- Hoe zeere vallen z'af (Hoe zeere vallen ze af) - M. Thys
- Hoe zeere vallen ze af (Hoe zeere vallen ze af) - A. De Klerk, R. Hellemond, R. Herberigs, J. Opsomer, M. Thys
- Hoe zere vallen z'af (Hoe zeere vallen ze af) - R. Hellemond
- Hoe zoet is 't tusschen broederen twee - L. Mortelmans, J. Röntgen, C. Van Rennes
- Hoe zoet is 't (Hoe zoet is 't tusschen broederen twee) - L. Mortelmans, J. Röntgen, C. Van Rennes
- Hongersnood (o Die koude en kwade winter!) - J. Lerinckx
- Hooger als mijne oogen dragen (Hooger als mijn oogen dragen) - F. Verhelst
- Hooger als mijn ogen dragen (Hooger als mijn oogen dragen) - J. Tinel
- Hooger als mijn oogen dragen (Hooger als mijn oogen dragen) - P. Cabus, L. Mortelmans
- Hooger als mijn oogen dragen - P. Cabus, L. Mortelmans, J. Tinel, F. Verhelst
- Hoor, de winden bruisen (Hoort, de winden buischen) - J. Byloo GER
- Hoort, de winden buischen (Hoort, de winden buischen) - A. Meulemans GER
- Hoort, de winden buischen GER - G. Bachlund, J. Byloo, A. Meulemans
- Hoort hoe die twee waterleikes (Hoort hoe die twee waterleikes) - R. Herberigs
- Hoort hoe die twee waterleikes - L. De Vocht, C. D'Hooghe, F. Fiten, R. Herberigs, A. Kousemaker, A. Mervillie, V. Nees, J. Wierts (Hoort)
- Hoort (Hoort hoe die twee waterleikes) - L. De Vocht, C. D'Hooghe, F. Fiten, A. Kousemaker, A. Mervillie, V. Nees, J. Wierts
- Hört, die Winde braussen,/ rauschen durch den Blätterbaum [x] * - W. Hensel (Windlied)
- Hosannah zingt,/ 't is palmendag (Hosannah) - L. De Vocht, R. Mengelberg, A. Schuurman, W. Schuyten
- Hosannah zingt (Hosannah zingt) - L. De Vocht
- Hosannah zingt - L. De Vocht, R. Mengelberg, A. Schuurman, W. Schuyten (Hosannah)
- Hosannah (Hosannah zingt) - R. Mengelberg, W. Schuyten
- Hosanna zingt, 't is palmendag (Hosannah zingt) - A. Schuurman
- Hosanna zingt,/ 't is palmendag (Hosannah) - L. De Vocht, R. Mengelberg, A. Schuurman, W. Schuyten
- Huwelijkslied (Gansch gereed om heen te varen,/ lag mijn schuitjen op de zeê) - M. Van Dessel [x]
- Huwelijkslied (Gans gereed om heen te varen,/ lag het schuitje op de ree) - J. Vyverman [x]
- Huwelijkslied (Gij zult den akkergrond/ uw zwoegend werk besteên) - E. Verrees [x]
- Hymne 'Blijdschap' (Ja! Daar zijn blijde dagen nog in 't leven) - A. Van der Horst
- I am a bloom, I am a bloom/ and blow before your eyes [x] * - V. Nees
- I am of thee/ belowward *
- I am of thee * - V. Nees
- Ich bin solang so irre gegangen (Ich bin solang so irre gegangen) - A. Knab
- Ich bin solang so irre gegangen - A. Knab
- Ich hör dich noch nicht, o Nachtigall (Ich hör dich noch nicht) - C. Lahusen ENG
- Ich hör dich noch nicht (Ich hör dich noch nicht) - A. Knab, C. Lahusen ENG
- Ich höre Hörner blasen; und - F. Ippisch, A. Knab, C. Lahusen (Ich höre Hörner blasen)
- Ich höre Hörner blasen (Ich höre Hörner blasen; und) - F. Ippisch, A. Knab, C. Lahusen
- Ich wandelt' allein (Ich wandelt', ich wandelt' allein./ Ich wandelt' und sprach mit dem Herrn) - E. Křenek [x]
- Ich wandelt', ich wandelt' allein./ Ich wandelt' und sprach mit dem Herrn [x] - E. Křenek
- Idisbald (Geeft de vanen de locht,/ voert het Kruise in den tocht) - A. Reyns [x]
- I hear you not yet,/ o nightingale GER * (I hear you not yet) - V. Nees
- I hear you not yet (I hear you not yet) - V. Nees GER *
- Ik ben een blomme ENG - M. Decroos, P. Douliez, A. Jongen, E. Loos, I. Mortelmans, J. Ryelandt, M. Thys, T. Van der Bijl (Ego flos)
- Ik drome alree (Ik droome alreê van u, mijn kind) - J. Vanden Borre
- Ik droom alreê van u, mijn kind (Ik droome alreê van u, mijn kind) - C. Van Rennes
- Ik droom alreê van u, mijn kind (Ik droome alreê) - A. Moortgat, C. Van Rennes, J. Vanden Borre, J. Weegenhuise
- Ik droom alreê (Ik droome alreê van u, mijn kind) - J. Weegenhuise
- Ik droome alreê van u, mijn kind - A. Moortgat, C. Van Rennes, J. Vanden Borre, J. Weegenhuise (Ik droome alreê)
- Ik droome alreê ... (Ik droome alreê van u, mijn kind) - A. Moortgat
- Ik ga (Deur hore en more moet ik) - V. Bogaerts, J. Van Geyt, J. Vermeiren
- Ik heb zoo lang, zoo erre gegaan (from Tijdkrans) GER - I. Mortelmans, J. Ryelandt
- Ik heb zoo lang (Ik heb zoo lang, zoo erre gegaan) (from Tijdkrans) - I. Mortelmans GER
- Ik hoore 't, gij vogelkens - A. Billiet (Vogelzang)
- Ik hoore 't klokspel nauwelijks - J. Ryelandt (Uit de diepten)
- Ik hore 't, gij vogelkens (Ik hoore 't, gij vogelkens) - A. Billiet
- Ik jeune mij daarin (Ik jeune mij daarin) - J. Bertel, M. Reynvaan, C. Van Rennes, J. Weegenhuise
- Ik jeune mij daarin - J. Bertel, L. Lindeman, M. Reynvaan, C. Van Rennes, J. Weegenhuise
- Ik kom tot U,/ gelijk het hert, dat naar de bron [x] - P. Vis
- Ik kom tot U (Ik kom tot U,/ gelijk het hert, dat naar de bron) - P. Vis [x]
- Ik, mijn God, zoo krank en kleene,/ 'k voel me nu zoo groot en sterk [x] - P. Nuten
- Ik misse u waar ik henenvaar - M. De Backer, H. De Houwer, A. De Hovre, H. King, W. Schuyten (Ik misse u)
- Ik misse u (Ik misse u waar ik henenvaar) - M. De Backer, H. De Houwer, A. De Hovre, H. King, W. Schuyten
- Ik mis u waar ik henenvaar (Ik misse u) - M. De Backer, H. De Houwer, A. De Hovre, H. King, W. Schuyten
- Ik moet allichte entwat gaan doen - J. Ryelandt, H. Zagwijn (Sterven)
- Ik sta geren te midden
- Ik sta geren ('k Sta geren te midden) - J. Andriessen
- Ik voele alsdat mijn tong herleeft, viva - O. De Hovre, C. D'Hooghe, V. Nees, Peregrinus, M. Thys, E. Tinel, J. Van Schaik, E. Van de Velde, J. Vereecke, A. Verhoeven, E. Wambach (Viva Maria)
- Ik wandelde, ik wandelde alleen GER (Bezoek bij 't graf) -
- Ik wensche u een jaar - R. Belmans, J. Bordewijk-Roepman, S. Van Vaerenberg (Een deugdelijk jaar)
- Ik wensche U... (Ik wensche u een jaar) - J. Bordewijk-Roepman
- Ik wense u een jaar (Een deugdelijk jaar) - R. Belmans, J. Bordewijk-Roepman, S. Van Vaerenberg
- Ik wens u een jaar (Een deugdelijk jaar) - R. Belmans, J. Bordewijk-Roepman, S. Van Vaerenberg
- Ik wens u een jaar (Ik wensche u een jaar) - S. Van Vaerenberg
- Ik wete nen armen pellegrem/ gebannen al uit zijn huis [x] - J. Ryelandt
- Ik wil mij gansch U geven nu - R. Beintema, D. Boehme, V. De Hovre, A. Huybrechts, O. Lamagie, J. Lerinckx, P. Luts, R. Mestdagh, A. Meulemans, R. Peeters, H. Roelstrate, J. Tinel (O liefste Jesu zoet)
- Ik wil mij gans U geven nu ⦠(Ik wil mij gansch U geven nu) - R. Mestdagh
- Ik wil mij gans U geven nu (Ik wil mij gansch U geven nu) - A. Huybrechts, P. Luts, J. Tinel
- Ik wil mij gans U geven nu (O liefste Jesu zoet) - R. Beintema, D. Boehme, V. De Hovre, A. Huybrechts, O. Lamagie, J. Lerinckx, P. Luts, R. Mestdagh, A. Meulemans, R. Peeters, H. Roelstrate, J. Tinel
- Ik wil mij gans U geven (Ik wil mij gansch U geven nu) - H. Roelstrate
- In de blijde mei ('t Was in de blijde mei) - G. Bachlund
- In eitel Pein und Blute (In eitel Pein und Blute) - B. Smilde [x]
- In eitel Pein und Blute [x] - B. Smilde
- In elken vuilen plach - N. Bratman
- In elke vuile plas (In elken vuilen plach) - N. Bratman
- In handel en wandel (In handel en wandel) - L. Blomme
- In handel en wandel - L. Blomme
- In Paradisum (Dood was de stam van dat Kruise, en de winden) (from Kerkhof-blommen) - M. Vercammen
- In speculo (Hoe kan dat zijn)
- In 't blij geschal/vereent u [x] - A. Thielens ('t Glas in d'hand)
- In 't herte geboren eens heiligen mans [x] - R. Ghesquiere, S. Marie-Éphrem (Roozenkransliedtje)
- In 't herte geboren (In 't herte geboren eens heiligen mans) - R. Ghesquiere, S. Marie-Éphrem [x]
- In 't klooster, in 't klooster,/ al binnen in de poorten (Jong bloed) - E. De Peneranda, R. Mengelberg
- In Vlaanderen blinkt de hemel blauw (In Vlanderen blinkt de Hemel blauw) - O. De Hovre
- In Vlaanderen (In Vlanderen blinkt de Hemel blauw) - O. De Hovre, A. Mervillie
- In Vlanderen blinkt de Hemel blauw - O. De Hovre, A. Mervillie, J. Tinel, R. Veremans (Tot de studenten van 't kleen seminarie te Rousselaere)
- Irrequietum (Als één verdriet is uitgezucht) - J. Ryelandt
- Jacht (Knap op! Elk ende een nu, springt) - R. Herberigs
- Ja! Daar zijn blijde dagen nog in 't leven - M. De Backer, L. Mortelmans, G. Platel, C. Remmers, A. Van der Horst, A. Verhoeven (Blijdschap)
- Ja, daar zijn nog blijde dagen (Ja! Daar zijn blijde dagen nog in 't leven) - G. Platel
- Jam Hyems Transiit (Ach, weêrom groent, alhier aldaar) - J. Vermeiren
- Jam sol recedit (Heel 't westen zit gekibbelkappeld) - J. Byloo, H. Zagwijn
- Janneke, mijn manneke (Janneke,/ mijn manneke) - C. Van Rennes
- Janneke,/ mijn manneke - G. Bachlund, J. Broeckx, J. Ceulemans, J. Decadt, C. Van Rennes
- Janneke (Janneke,/ mijn manneke) - G. Bachlund, J. Broeckx, J. Decadt
- Jantje (Op en neêr, in de elzentronken;) - R. Herberigs
- Jantje ('t Meiske, met zijn' teele melk) - O. De Hovre
- Je längrer Weg, je müdrer Mann
- Jesu, alderliefste kind (Jesu, allerliefste kind) - R. Ghesquiere
- Jesu, Allerliefste Kind (Daar ligt in de kribbe lief/ Jesuke zoet) - L. Huybrechts [x]
- Jesu allerliefste kind (Jesu, allerliefste kind) - J. Anderson, G. Boedijn, V. Bogaerts, L. De Vocht, R. Ghesquiere, E. Gysen, J. Nieland, Peregrinus, J. Van Nuffel, F. Van Tulder, J. Vermeiren, E. Wambach
- Jesu, gans alleen gelaten (Jesu, gansch alleen gelaten) - C. Remmers
- Jesu, gansch alleen gelaten - C. Remmers, J. Vereecke (Jesu)
- Jesus (Jesu, gansch alleen gelaten) - J. Vereecke
- Jesu, wees mij wellekomme (Jesu, weest mij willekomme) - J. Vereecke
- Jesu, wees mij wellekomme
- Jesu, weest mij willekomme - J. Vereecke
- Jesu, wijs en wondermachtig (Jesu, wijs en wondermachtig) - L. Blomme, M. Brandts-Buys, B. Buitendijk, L. De Haas, M. Deckers, J. van Dijk, A. Dyserinck, H. Hoogewoud, H. Meima, A. Meulemans, L. Mortelmans, M. van Overeem, P. Post, C. Remmers, E. Tinel, J. Tinel, A. Van der Horst, F. Verhelst, P. Vranken, J. Watelet, J. Weegenhuise
- Jesu, wijs (Jesu, wijs en wondermachtig) - E. Tinel
- Jesu (Jesu, gansch alleen gelaten)
- Jezuken slaapt (Waait mij nu zoetjes, o zuchtende winde) - R. Herberigs GER
- Jong bloed (Te Kortrijk, te Kortrijk) - E. De Peneranda, R. Mengelberg
- Jordane van mijn hert (Jordane van mijn hert) - M. De Backer
- Jordane van mijn hert - M. De Backer
- Jubelchoor (De tijd die nooit en staat) - M. de Jong
- Jubelzang op een Priesterfeest (Met welkomzang en vreugdetonen,/ den dag gevierd, den blijden dag) - P. Vranken [x]
- Justine Hage (Zij was oprecht als edelsteen) (from Zielgedichtjes)
- 'k Aanbidde U, groote God - A. Averkamp, E. Wambach (Adoro Te)
- 'k Aanbidde U ('k Aanbidde U, groote God) - E. Wambach
- Kan er iets op aarde wezen,/ dat den hemel meer behaagt [x] - L. Cuykens, J. Tinel, L. Van Dessel (Kan er iets op aarde wezen)
- Kan er iets op aarde wezen (Kan er iets op aarde wezen,/ dat den hemel meer behaagt) - J. Tinel [x]
- Kapelle am Wege (O Maria, die dort steht) - E. Tinel
- Katharina, die heur bloed/ tot getuigenis heeft gegeven [x] - L. Van Houtte (Sint-Katharinalied)
- 'k Ben een Sineesche weeze, een weeze vol ellende - C. De Meester-Nollet (Het weezenkind van Sina)
- 'k En hoore u nog niet ('k En hoore u nog niet) - J. Geraedts, C. Hendriks, R. Herberigs, J. Ryelandt, L. Van den Broeck ENG GER
- 'k En hoore u nog niet ENG GER - A. Billiet, J. Geraedts, C. Hendriks, R. Herberigs, W. Kersters, J. Ryelandt, L. Van den Broeck, E. Verrees
- 'k En hoor u nog niet, o Nachtegale ('k En hoore u nog niet) - E. Verrees ENG GER
- 'k En hore U nog niet o nachtegaal ('k En hoore u nog niet) - A. Billiet ENG GER
- 'k En hore u nog niet ('k En hoore u nog niet) - W. Kersters ENG GER
- Kerkhofblommen (Dood was de stam van dat Kruise, en de winden) (from Kerkhof-blommen) - M. de Jong
- Kerkhofblomme (God gaf het ons) - L. Mortelmans, W. Rettich
- Kerstlied ('t Is middernacht!) - A. Vermeulen
- Kerstnacht ('t Is nacht, staat op, wie kander nu nog slapen) - P. Cooreman, R. Ghesquiere, O. Van Puyvelde
- 'k Gebruik uw giften niet, o God ('k Gebruik uw giften niet, o God) - A. Dyserinck
- 'k Gebruik uw giften niet, o God - A. Dyserinck, A. Koperberg-Van Wermeskerken
- 'k Gebruik uw giften niet ('k Gebruik uw giften niet, o God) - A. Koperberg-Van Wermeskerken
- 'k Heb menig uur bij u (from Tijdkrans) - F. Celis, J. Eriksson, C. Merkx, P. Steegmans, O. Van Puyvelde, E. Van der Eycken (Dien avond en die rooze)
- 'k Hoore tuitend' hoornen en GER - D. Clément, J. Gohy, A. Meulemans, L. Mortelmans, W. Rettich, J. Ryelandt, J. Tinel, W. Van der Meirsch, O. Van Puyvelde, L. Verachtert, R. Veremans, A. Verhoeven, J. Weegenhuise, J. Wierts, H. Zagwijn ('k Hoore tuitend' hoornen)
- 'k Hoore tuitend' hoornen ('k Hoore tuitend' hoornen en) - D. Clément, A. Meulemans, L. Mortelmans, A. Verhoeven, J. Weegenhuise, J. Wierts, H. Zagwijn GER
- 'k Hore tuitend Hoornen ⦠('k Hoore tuitend' hoornen en) - R. Veremans GER
- 'k Hore tuitend' hoornen en GER ('k Hoore tuitend' hoornen) - D. Clément, J. Gohy, A. Meulemans, L. Mortelmans, W. Rettich, J. Ryelandt, J. Tinel, W. Van der Meirsch, O. Van Puyvelde, L. Verachtert, R. Veremans, A. Verhoeven, J. Weegenhuise, J. Wierts, H. Zagwijn
- 'k Hore tuitend hoornen ('k Hoore tuitend' hoornen en) - J. Gohy, W. Rettich, W. Van der Meirsch, O. Van Puyvelde GER
- Kiekskes, nauwelijks uit de schale - R. Herberigs
- Kiekskes (Kiekskes, nauwelijks uit de schale) - R. Herberigs
- Klaar bloed en louter wonden (Klaar bloed en louter wonden) - L. De Vocht, I. Mortelmans, B. Smilde, A. Van der Horst, J. Van Hoof, R. Veremans GER
- Klaar bloed en louter wonden GER - L. De Vocht, I. Mortelmans, L. Mortelmans, E. Mulder, B. Smilde, E. Tinel, A. Van der Horst, J. Van Hoof, R. Veremans, J. Watelet (Laatste XXXIII)
- Klaar bloed en louter wonder (Klaar bloed en louter wonden) - L. Mortelmans GER
- Klaar Bloed (Klaar bloed en louter wonden) - L. De Vocht, E. Mulder, E. Tinel, J. Watelet GER
- 'k Lag ter aarde en 'k aanbad u ('k Lag ter aarden en 'k aanbad u) - M. Deckers
- 'k Lag ter aarden en 'k aanbad u - M. Deckers, E. Tinel, O. Van Puyvelde
- 'k Lag ter aarden ('k Lag ter aarden en 'k aanbad u) - E. Tinel, O. Van Puyvelde
- Klap-klap-klap - R. Herberigs, M. Nuis (Duiven)
- Kleene visschen, zoo luidt het lied - L. De Vos
- Kleene vissen, zo luidt het lied
- Kleene vissen (Kleene visschen, zoo luidt het lied) - L. De Vos
- Kleengedicht (Heer, mijn hert is boos en schuldig) - L. De Haas
- Kleengedicht (Jesu, wijs en wondermachtig) - L. De Haas
- Kleengezang (Ne keer dat ik achter de baan) - J. Wuytack
- Klokkenzang (Waar wierd die wondre konst gevonden) - L. Mortelmans
- 'k Mag blij nog eens,/ met blij gezang [x] - A. Floris
- 'k Mag blij ('k Mag blij nog eens,/ met blij gezang) - A. Floris [x]
- Knap op! Elk ende een nu, springt - R. Herberigs (Jacht)
- 'Koe-koe', de Leye omtrent GER - R. Herberigs (Koe-koe)
- Koe-Koe ('Koe-koe', de Leye omtrent) - R. Herberigs GER
- Kom e' keer hier, fliefflodderke - E. Loos, J. Wierts (Kom e' keer hier)
- Kom e keer hier (Kom e' keer hier, fliefflodderke) - E. Loos
- Kom hier mijn Roozenkrans (Komt hier, mijn Roozenkrans) - I. Mortelmans
- Kom hier, mijn Rozenkrans
- Kom, Schepper, kom, o heilge Geest! - R. Ghesquiere, A. Moortgat, J. Ryelandt (Veni Creator)
- Kom, Schepper (Kom, Schepper, kom, o heilge Geest!) - R. Ghesquiere
- Komt, en 'n beidt niet meer - A. Moortgat, C. Van Rennes
- Komt hier, mijn Roozenkrans - I. Mortelmans, J. Vereecke
- Komt hier mijn Rozenkrans (Komt hier, mijn Roozenkrans) - J. Vereecke
- Komt, kamaraden, rond mij - J. Van Hoof (Komt kamaraden)
- Komt kamaraden! (Komt, kamaraden, rond mij) - J. Van Hoof
- Komt, o Zonne, en zendt uw' stralen - L. Blomme, C. Van Rennes, W. Weiler
- Komt O Zonne (Komt, o Zonne, en zendt uw' stralen) - L. Blomme, C. Van Rennes, W. Weiler
- Komt uit met al wat geestig is - P. Vis (Tafelliedeken)
- Komt u soms op straat/ of wegen iemand tegen? [x] - A. De Cort
- Komt! (Komt, en 'n beidt niet meer) - A. Moortgat
- Koorenlied (Als ge naar het kooren luistert) - Mathieu
- Kortrijksche mannen, naar Brugge is de vaart - A. Bervoets, R. Vermandere
- Kortrijksche mannen... (Kortrijksche mannen, naar Brugge is de vaart) - A. Bervoets
- Kortrijkse mannen, naar Brugge is de vaart
- Kreuzlied (Mit Kreuz und Fahn,/ zur Fahrt bereit) - W. Hensel [x] *
- Kruiske, kruiske, goed begin (Kruiske, kruiske, goed begin) - A. Mervillie
- Kruisweg (Langs den weg dien Jesus' lijden/ heeft geteekend, laat ons gaan) [x]
- 'k Sta geren te midden - J. Andriessen
- Kuckuck, die Leye lang ist alles in der Runde (Kuckuck, die Leye lang) - C. Lahusen
- Kuckuck, die Leye lang - C. Lahusen (Kuckuck)
- Kuckuck (Kuckuck, die Leye lang)
- Kuipersliedje (Tokt op een ijdele ton ton ton,/ ze rolt, ze bolt, ze bommelt) - L. Lindeman [x]
- Kwade dag die al de dagen (from Kerkhof-blommen) CAT ENG LAT LAT SPA (Kwade dag (Dies irae)) -
- Kwade dag (Dies irae) (Kwade dag die al de dagen) (from Kerkhof-blommen) CAT ENG LAT LAT SPA
- 'k Wil zingen ('k Wil zingen) - M. Thys
- 'k Wil zingen - M. Thys
- 'k Wist een struikske blommen staan - T. Dejoncker, L. Dobbelsteen, A. Ponten (Ach!)
- 'k Zag zeven zijden zakken staan/ 't was op nen nieuwjaarsnachten [x] - J. Tinel
- 'k Zag ('k Zag zeven zijden zakken staan/ 't was op nen nieuwjaarsnachten) - J. Tinel [x]
- 'k Zal mij van te dichten zwichten ('k Zal mij van te dichten zwichten) - J. Mul
- 'k Zat bij nen boom te lezen ('k Zat bij nen boom te lezen) - J. Röntgen
- 'k Zat bij nen boom te lezen - J. Röntgen
- 'k Zie twee zonnen, elk' heur' weêrga - H. Zagwijn (Zonnenondergang)
- 'k Zie-'t!" zoo vliggert, vlug te vlerke - A. De Coninck, J. Wierts (Spreeuwen)
- Laat mij, laat mij henenvluchten - C. Remmers, J. Vyverman
- Laat mij (Laat mij, laat mij henenvluchten) - C. Remmers, J. Vyverman
- Laatste XXXIII (Klaar bloed en louter wonden) GER
- La femme qui toucha ta robe, ô Christ (La femme qui toucha ta robe, ô Christ) - C. Lamy [x]
- La femme qui toucha ta robe, ô Christ [x] - C. Lamy
- L'alouette (Vous lui mettrez un bonnet sur la tête, sur la tête,/ vous lui mettrez un bonnet avant de la prendre aux rêts) - B. Di Vito-Delvaux [x] *
- Langs den weg dien Jesus' lijden/ heeft geteekend, laat ons gaan [x] - R. Ghesquiere, R. Herberigs, J. Tinel (Kruisweg)
- Langs den Weg dien Jesus' Lijden (Langs den weg dien Jesus' lijden/ heeft geteekend, laat ons gaan) - R. Herberigs [x]
- Langs den weg (Langs den weg dien Jesus' lijden/ heeft geteekend, laat ons gaan) - R. Ghesquiere, J. Tinel [x]
- La ventoj (Maro, maro, ne bruegas,/ Tiel forte kiel arboj) - A. Witteryck [x]
- Le char du temps () - A. Mervillie [x]
- Lente I (De eerde doomt, de biezen leken) (from Tijdkrans) - F. Celis GER
- Lente II (Geklauterd langs nen terruwstaal) (from Tijdkrans) - F. Celis
- Lentegroen (Hoe lief is, op het donker blauw) - F. Van Nimwegen
- Lentegroen ('t Is lentegroen genoeg) - J. Cuypers, R. Decancq, J. Van Landeghem
- Lentemaand ('k Heb menig uur bij u) (from Tijdkrans) - F. Celis
- L.E. Vanderghinste 1884 (o Stil en zwijgend graf,/ wien hebt gij ons gestolen ?) [x]
- Leve, leve Moeder lang! - J. De Meutter (Aan de Eerw. Moeder der Grauwe Zusters te Rousselaere)
- Leve, leve Moeder lang (Leve, leve Moeder lang!) - J. De Meutter
- Leven is maar leed en lijden FRE - L. De Vocht
- Leven (Leven is maar leed en lijden) - L. De Vocht FRE
- Lied an die Sonne (Grüngeblättert und von klaren/ Wasserperlen übertaut) - W. Hensel [x] *
- Lied (O! Schoon en teere bloem/ in Seraph's tuin ontloken) - H. Van den Abeele [x]
- Ligna silvarum (Boschreuke, boomreuke)
- Ligna sylvarum (Boschreuke, boomreuke) - H. Zagwijn
- Lijk 't bloempje in den dauwigen luchten () - J. Van Nuffel [x]
- Lips of the rose (O rose, o lovely lips,/ o rose, o lovely lips) - V. Nees (Text: Anonymous after Guido Gezelle) [x]
- Lofzang ter eere van het allerheiligste Hert van Jesus () - J. Ryelandt [x]
- Looft den Heer uwen God,/ O koning groot [x] - R. Mestdagh
- Looft den Heer (o Koning groot, die, ongeacht) - A. De Boeck
- Luidt op Gij Vlaamsche liederzang (Luidt op, gij vlaamsche liederzang) - E. Mulder
- Luidt op, gij vlaamsche liederzang - E. Mulder, Peregrinus
- Maisang (Noch einmal nun das schöne) - A. Knab FRE
- Maria leve! (o Blijde maand van Meie en van de blommen)
- Maria-Liedeke (o Blijde maand van Meie en van de blommen) - P. Luts
- Marialiedje (Maria, milde en machtig) - J. Winnubst GER
- Marialied (Maria, vrouw vol eeren,/ wien deze plaats behaagt) - J. Vyverman [x]
- Maria, Maged onbevlekt (Quae est ista) - J. De Meutter, L. Dieltiens
- Maria Maged onbevlekt (Wie is 't die, lijk een dageraad) - L. Dieltiens
- Maria, milde en machtig GER - F. Mierhout, E. Tinel, J. Tinel, J. Winnubst
- Maria, mild en machtig (Maria, milde en machtig) - F. Mierhout, J. Tinel GER
- Maria, mild und mächtig (Wallfahrtslied) -
- Maria, nooit geschonden GER - E. Tinel, O. Van Puyvelde (Maria, nooit geschonden)
- Maria, of Het gebed van den armen Man (Tenden raad en tenden reden) - R. Herberigs
- Maria, schoonste blom (Wanhagel is het weêre) - D. Verschraegen
- Maria, schoonste blom (Wonnemaand) - D. Verschraegen
- Maria, unbeflecket - E. Tinel
- Maria, vrouw vol eeren,/ wien deze plaats behaagt [x] - J. Vyverman (Maria, vrouw vol eeren)
- Maria, vrouw vol eeren (Maria, vrouw vol eeren,/ wien deze plaats behaagt) [x]
- Maria (O Maria, lofweerde maagd)
- Marie Therese Denys (Vergeet ze niet)
- Marietjen Dewispelaere (O Jesu, opgeheven)
- Maro, maro, ne bruegas,/ Tiel forte kiel arboj [x] - A. Witteryck
- Mater dolorosa (o God, Gij weet mijn hert) - D. Boehme, J. Wierts
- May-Day (The cherrytree in wedding garb) - V. Nees *
- May day (The cherry-tree is wearing her blooms of glad array/ 't is time that lovers were faring) - L. Mortelmans [x]
- Meezen (Twintig meezenvoetjes) - A. De Coninck, R. Hellemond, W. Schuyten, J. Van Eetvelde
- Meidag (De kerzelaar zijn trouwgewaad) - L. Mortelmans ENG ENG
- Meiliedtje (Sa komt, 't is Meidag morgen,/ al vroeg eens opgestaan, - gestaan) [x]
- Meizang (Herhaalt mij nu weêrom dat) - B. Di Vito-Delvaux, R. Herberigs, J. Van Nuffel, L. Vandenbroeck, L. Van den Broeck GER FRE
- Meizang ('t Was in de blijde mei) - F. Celis
- Men scheert geen ei (Men scheert geen ei) - J. Andriessen
- Men scheert geen ei - J. Andriessen
- Met kloeken arme, en hand vol zaad - R. Herberigs, G. Schellekens, M. Schoemaker
- Met kloeken arme (Met kloeken arme, en hand vol zaad) - M. Schoemaker
- Met 't Kruis in top GER
- Met welkomzang en vreugdetonen,/ den dag gevierd, den blijden dag [x] - P. Vranken, J. Vyverman (Met welkomzang en vreugdetoonen: Nog vele en volle jaren)
- Met welkomzang en vreugdetoonen: Nog vele en volle jaren (Met welkomzang en vreugdetonen,/ den dag gevierd, den blijden dag) [x]
- Michaël (Wie is als God!" zoo wierd het woord) - P. Steegmans
- Mietje ('t Meiske, met zijn' teele melk) - D. Clément, A. De Hovre, O. De Hovre, P. De Clercq Zubli, A. Dyserinck, O. Haes, R. Herberigs, J. Ingenhoven, L. Mentinck, I. Mortelmans, V. Nees, R. Schroyens, P. Steegmans, J. Tinel, J. Van Nuffel, L. Van Branteghem, J. Van Durme, E. Verrees, J. Wierts
- Mijdt u, muisken (Beziet die booze katte, hoe)
- Mijn Algonkwin (Als ik op hem peize, peize) - M. de Jong GER
- Mijn hart is als een blomgewas (Mijn hert is als een blomgewas) - L. De Vocht
- Mijn hert is als een blomgewas (Mijn hert is als een blomgewas) - H. Bijvanck, L. Blomme, L. De Vocht, W. Ostyn, R. Pieters, J. Ryelandt
- Mijn kind, gij zijt door God genood
- Mijn kind, mijn eenig kind,/ zoo teederlijk bemind [x] - J. De Klerk
- Mijn kind (Alfons, gij zijt door God genood) - J. Opsomer, O. Roels
- Mijn kind (Mijn kind, mijn eenig kind,/ zoo teederlijk bemind) - J. De Klerk [x]
- Mijn moederke ('t En is van u) - L. De Vocht, K. Van Ingelghem ENG
- Mijn Vlaanderen spreekt een eigen Taal (In Vlanderen blinkt de Hemel blauw) - R. Veremans
- Mijn Vlaanderen spreekt een eigen Taal (Tot de studenten van 't kleen seminarie te Rousselaere) - O. De Hovre, A. Mervillie, J. Tinel, R. Veremans
- Mijn Vlaanderen () - E. Loos [x]
- Mij schielijk is een vreemde - W. Westerlinck
- Mij schielijk ... (Mij schielijk is een vreemde) - W. Westerlinck
- Mij spreekt de blomme eene tale
- Mij spreekt de blomme een tale (Mij spreekt de blomme een tale) - J. Andriessen, C. Van Rennes
- Mij spreekt de blomme een tale - J. Andriessen, C. Van Rennes
- Milde en goed, zoo wilde ik wezen - H. Meima, I. Mortelmans
- Milde en goed (Milde en goed, zoo wilde ik wezen) - H. Meima, I. Mortelmans
- Milde en machtig mededoogen (Milde en machtig mededoogen) - J. Van Nuffel GER
- Milde en machtig mededoogen GER - J. Ryelandt, J. Van Nuffel (Requiem)
- Mild und mächtiges Erbarmen (Mild und mächtiges Erbarmen) - A. Knab
- Mit Kreuz und Fahn,/ zur Fahrt bereit [x] * - W. Hensel
- Mocht ik met een dichtje - S. Van Vaerenberg (Mocht ik)
- Mocht ik met een lied (Mocht ik met een dichtje) - S. Van Vaerenberg
- Mocht ik (Mocht ik met een dichtje)
- Moederken ('t En is van u) - P. Aerts, H. Badings, V. Bogaerts, K. Ceuleers, D. Clément, M. De Backer, L. De Haas, S. De Splenter, M. Decroos, E. De Lin, C. D'Hooghe, B. Duytschaever, A. Dyserinck, J. Gohy, O. Haes, R. Herberigs, A. Lambrechts-Vos, R. Mengelberg, R. Merckaert, R. Mestdagh, I. Mortelmans, L. Mortelmans, R. Robberecht, S. Schuyer, L. Van der Haegen, J. Van Looy, O. Van Puyvelde, R. Van Zundert, P. Van Crombruggen, L. Van den Broeck, E. Van der Eycken, H. Verdin, A. Verhaeghen, E. Verrees, T. van Wamel, J. Weegenhuise, J. Wierts ENG
- Moederke ('t En is van u) - G. Feremans ENG
- Moeder ('t En is van u) - W. Andriessen, C. Dopper, J. Wierts ENG
- Morgenstond (o Morgenstond, uw blij gelaat) - J. Algra, P. De Puysseleyr, T. Dejoncker, C. D'Hooghe, G. Huybens, M. de Jong, P. Nuten, M. van Overeem, W. Schuyten, F. Van Nimwegen, A. Van Beveren FRE
- Mother (I am of thee) - V. Nees *
- M.T.E.D.P. 1886 (o Engelken, dat, weggevlogen)
- Musschen (De musschen, weêral, vrij en vrank) - J. Wierts
- Naar 't kribbeken des Heeren (Naar 't kribbeken des Heeren) - A. Van Zuccamaglio
- Naar 't kribbeken des Heeren - A. De Klerk, A. Van Zuccamaglio
- Naar 't kribbeken des Heren (Naar 't kribbeken des Heeren) - A. De Klerk
- Naar 't kribbeken des Heren
- Nachtegaal (Hoe lief is 't, op nen loovertak) - P. Steegmans
- Nachtegale-schuifelare (Nachtegale/ Schuifelare) - M. De Backer
- Nachtegale (Nachtegale schuifelare) - M. De Backer
- Nar Hem (O mocht ik) - G. Bachlund ENG
- 'n Aven blomkes, moe van spelen - R. Macken, A. Meulemans, R. Veremans
- 'n Aven blomkes ('n Aven blomkes, moe van spelen) - A. Meulemans, R. Veremans
- 'n Avond blomkes ('n Aven blomkes, moe van spelen) - R. Macken
- Nazang (Zingen dat willen wij) - J. Röntgen
- Ne keer ⦠(Ne keer dat ik achter de baan) - G. Simonart
- Ne keer dat ik achter de baan kwam gegaan (Ne keer dat ik achter de baan) - P. Schollaert, C. Van Rennes
- Ne keer dat ik achter de baan (Ne keer dat ik achter de baan) - J. Masséus
- Ne keer dat ik achter de baan - J. Bertel, L. Claesen, J. Masséus, J. Röntgen, P. Schollaert, G. Simonart, C. Van Rennes, J. Wuytack
- Ne keer dat ik ⦠(Ne keer dat ik achter de baan) - J. Röntgen
- Ne keer dat ik zong (Ne keer dat ik achter de baan) - J. Bertel
- Ne keer dat ik (Ne keer dat ik achter de baan) - L. Claesen
- Neujahr (Wie die Blätter) - A. Knab
- Nevelduisternis (Gegrauwdoekt is de grond) - R. Herberigs
- Niet gedenken (Wie kander kooren zien) - L. Mortelmans GER
- Niet ooit en hebbe ik vrij gezongen (Niet ooit en hebbe ik vrij gezongen) - J. Masséus
- Niet ooit en hebbe ik vrij gezongen - J. Masséus
- Niet (Daar wandelde op een zomerdag) - J. Boudry, R. De Clercq, R. Duquesne, P. Schollaert, P. Vis
- Nieuwjaarswensch ('t Verleden jaar heeft, oud en stram) - W. Schuyten
- Nieuwjaar (Het jaar is uit)
- Noch einmal nun das schöne FRE - A. Knab (Maisang)
- Noch Stokvisch noch Mortier en kan Justitie vangen - J. Van Eetvelde
- Noch stokvisch, noch mortier (Noch Stokvisch noch Mortier en kan Justitie vangen) - J. Van Eetvelde
- Nog eer de blaren schieten - L. Mortelmans (Perels)
- Nokke ma' voort - J. Geraedts, F. Geysen (Aan mijn breiend zusterke)
- Nokke ma' voort (Nokke ma' voort) - F. Geysen
- Nunc pede libero (Brandt los, mijn hert, van al dat uw) - F. Verhelst
- Nunquit nosti semiat nubium? (Weet gij waar de wind geboren) - P. Cabus
- Nu zit de zonne - J. Ingenhoven, P. Vranken, J. Wierts (Sint Jans vier)
- Nu zit de zon (Sint Jans vier) - J. Ingenhoven, P. Vranken, J. Wierts
- o Avond- noen- en morgenmate - G. Gezelle (Gewijde klok)
- o Band, om oost en west te snoeren - J. Van Hoof, J. Van Nuffel
- O Band (o Band, om oost en west te snoeren) - J. Van Hoof, J. Van Nuffel
- O Belgie! duerbaer vaderland! - E. Mechelaere (De Belg in 1848)
- o Blijde maand van Meie en van de blommen - P. Busschaert, L. De Vocht, P. Luts (Maria leve!)
- o Blijde maand! (o Blijde maand van Meie en van de blommen) - P. Busschaert, L. De Vocht
- o Blomme, die aan niets en hangt - E. Loos, J. Van Nuffel, F. Van Otterdijk
- O blomme (o Blomme, die aan niets en hangt) - E. Loos, J. Van Nuffel, F. Van Otterdijk
- Och hoe schoone vaart gij daar - L. Bataillie, E. Brengier, P. De Keyzer, T. Dejoncker, P. Lejaeghere, A. Mervillie, W. Rettich, E. Tinel, F. Van Nimwegen, J. Winnubst (Tot de mane)
- Och, hoe schoone (Och hoe schoone vaart gij daar) - E. Tinel, J. Winnubst
- O Chibiabos,/ gij, de vriend van Hiawadha [x] - M. de Jong
- O chibiabos (O Chibiabos,/ gij, de vriend van Hiawadha) - M. de Jong [x]
- Och Moeder, is dat nu de - R. Robberecht (De nachtegale)
- Och, of al de menschen, of ik/ zelve lijk het water waar [x] - H. Meima
- Och, of alle menschen (Och, of al de menschen, of ik/ zelve lijk het water waar) - H. Meima [x]
- Och Pier, och Pier, wie ha' dat kunnen peizen?/ Wrijft aan uw oogen, is het toch geen droom [x] - L. Van Dessel (Veel water, maar geen bier)
- O clair matin (O clair matin) - M. de Jong [x]
- O clair matin [x] - M. de Jong
- O crux, ave (o Dierbaar Kruise Gods) - H. King, A. Moortgat, J. Tinel
- o Daglicht, dat aan de oosterkimmen - A. Verhoeven
- o Die koude en kwade winter! - J. Lerinckx (De hongersnood)
- o Die lange en felle winter! (De hongersnood) - J. Lerinckx
- O Dierbaar kruise Gods (o Dierbaar Kruise Gods) - J. Van Hoof
- o Dierbaar Kruise Gods - H. King, A. Moortgat, J. Ryelandt, J. Tinel, J. Van Hoof
- O dierbaar kruise (o Dierbaar Kruise Gods) - J. Ryelandt
- O Eene uit al,/ die Adams val (O Eene uit al) - J. Tinel
- O eene uit al (o Eene uit al) - J. Tinel
- O, eerbiedwaardig hoofd (o Eerbiedweerdig hoofd) (from Tijdkrans) - H. Bijvanck
- O eerbiedweerdig hoofd (o Eerbiedweerdig hoofd) (from Tijdkrans) - V. Nees, J. Watelet, H. Zagwijn
- o Eerbiedweerdig hoofd (from Tijdkrans) - H. Bijvanck, F. Celis, V. Nees, J. Watelet, H. Zagwijn
- O Eerdentroost, gebloeide blommen - P. Cabus
- O Eerdentroost (O Eerdentroost, gebloeide blommen) - P. Cabus
- o Eeuwig licht, verschijnt, wij wachten
- O eeuwig licht verschijn (o Daglicht, dat aan de oosterkimmen) - A. Verhoeven
- O Engel Gods, die mij bewaart - A. De Coninck, J. Ryelandt, J. Van Nuffel, J. Vereecke
- O Engel Gods (O Engel Gods, die mij bewaart) - J. Vereecke
- o Engelken, dat, weggevlogen - J. Van Nuffel (M.T.E.D.P. 1886)
- O Engeltje, dat, weggevlogen (M.T.E.D.P. 1886) - J. Van Nuffel
- O Engeltjen dat weggevlogen (o Engelken, dat, weggevlogen) - J. Van Nuffel
- O gij dikke, welgeklede, welgevoede vliege, die ENG - J. Byloo, F. Celis
- O gij dikke, welgeklede, welgevoede vliege (O gij dikke, welgeklede, welgevoede vliege, die) - J. Byloo ENG
- o God, Gij weet mijn hert - D. Boehme, J. Wierts (Mater dolorosa)
- o Goedheid, zonder einde of grond - J. Geraedts ('Ons dagelijksch brood')
- o Gulden' hoofd der blijde zonne - J. Bonset, J. De Klerk, A. Dyserinck, C. Ter Haar, A. Vranken
- O Gulden Hoofd (o Gulden' hoofd der blijde zonne) - J. Bonset, J. De Klerk, A. Dyserinck, A. Vranken
- Oh could I, Oh could I/ before the sacred tabernacle kneel [x] - L. Mortelmans
- O Heere, maak mijn harte sterk! (o Heere, maakt mijn herte sterk) - C. Remmers
- o Heere, maakt mijn herte sterk - C. Remmers
- O, heerlijk handgedaad (o Heerlijk handgedaad) - W. Van Thienen
- o Heerlijk handgedaad - F. Michielsens, W. Van Thienen
- o Heilig Hert, hoe wreed zijt gij doorsteken!/ Wat zwaar geweld heeft uwe zije doorboord? [x] - D. Van Geyseghem, L. Van Houtte, A. Verhoeven (o Heilig Hert !)
- O Heilig Hert! (o Heilig Hert, hoe wreed zijt gij doorsteken!/ Wat zwaar geweld heeft uwe zije doorboord?) - D. Van Geyseghem, L. Van Houtte, A. Verhoeven [x]
- O heilig zoete Bloed ons Heeren,/ wees gegroet, wees gegroet [x] - I. Mortelmans
- O Heilig zoete bloed (O heilig zoete Bloed ons Heeren,/ wees gegroet, wees gegroet) - I. Mortelmans [x]
- Oh lied (O Lied! O Lied!) - R. Robberecht ENG GER GER
- Oh you fat, well-fed, well-clothed fly/ which I did oh so duly (Text: Anonymous after Guido Gezelle) [x] - V. Nees
- Oh you fat (Oh you fat, well-fed, well-clothed fly/ which I did oh so duly) - V. Nees (Text: Anonymous after Guido Gezelle) [x]
- O Jesu, opgeheven - J. Mestdagh (Marietjen Dewispelaere)
- O Jesu vol genaden (O Jesu, vol genaden) - O. De Hovre, Dethier, G. Feremans, T. Hansen, R. Herberigs, J. Mestdagh, A. Meulemans, P. Nuten, J. Tinel, J. Van Groothengel, O. Van Puyvelde, J. Weegenhuise
- O Jesu (O Jesu, opgeheven) - J. Mestdagh
- O Jesu (O Jesu, vol genaden) - G. Feremans, T. Hansen, J. Mestdagh, J. Van Groothengel
- O kinders van de locht (o Kinders van de locht) - P. Cabus
- o Kinders van de locht - P. Cabus
- o Koning groot, die, ongeacht - A. De Boeck
- O krinklende winklende waterding - L. De Vocht, L. Huybrechts, E. Loos, A. Mervillie, J. Wierts (Het schrijverke)
- O 'k sta mij zo geren (O 'k sta mij zoo geren te midden in 't veld) - L. De Vocht
- O 'k sta mij zoo geren te midden in 't veld - L. De Vocht (O 'k sta mij zoo geren)
- O 'k sta mij zoo geren (O 'k sta mij zoo geren te midden in 't veld)
- O Landeken zijt maar klein (In Vlanderen blinkt de Hemel blauw) - J. Tinel
- O licht (Hoe ben ik, louter duisterheid) - M. Veremans
- O Lied, o Lied, du trost im Schmerz ENG [x] * - W. Hensel
- O Lied! O Lied!/ Gij helpt de smert ENG GER GER
- o Lied! o Lied ENG - F. Ippisch, C. Lahusen, J. Simon (O Lied)
- O Lied! O Lied! ENG GER GER - F. Agsteribbe, H. Beekhuis, J. Bertel, A. Bervoets, P. De Puysseleyr, L. De Vocht, M. Decroos, W. De Latin, M. Deroo, F. D'Haeyer, J. Duclos, S. Duvosel, J. Goedertier, R. Herberigs, H. King, E. van Nieuwenhove, R. Robberecht, P. Schollaert, J. Servaes, E. Smets, H. Strategier, B. Tideman-Wijers, S. Van Vaerenberg, L. Van Branteghem, H. Verdin, E. Verheyden, A. Vermeulen, P. Vis, W. Weismann
- O Lied (O Lied, o Lied, du trost im Schmerz) - W. Hensel ENG [x] *
- O Lied (O Lied! O Lied!) - H. Beekhuis, J. Bertel, A. Bervoets, P. De Puysseleyr, L. De Vocht, M. Decroos, W. De Latin, M. Deroo, F. D'Haeyer, J. Duclos, S. Duvosel, J. Goedertier, R. Herberigs, H. King, E. van Nieuwenhove, P. Schollaert, J. Servaes, E. Smets, H. Strategier, B. Tideman-Wijers, S. Van Vaerenberg, L. Van Branteghem, H. Verdin, E. Verheyden, A. Vermeulen, P. Vis, W. Weismann ENG GER GER
- O Lied (o Lied! o Lied) - F. Ippisch, C. Lahusen, J. Simon ENG
- O liefste Jesu zoet (Ik wil mij gansch U geven nu) - R. Beintema
- O liefste Jeuzus zoet (Ik wil mij gansch U geven nu) - D. Boehme
- O.-L.-Vrouw van Vlaanderen, te Kortrijk (Gij zit gezeteld op ons allen) - H. Roelstrate
- O.L.Vrouw van Vlaanderen (Gij zit gezeteld op ons allen) - H. Daems
- O.L. Vrouw van Vlanderen (Gij zit gezeteld op ons allen) - C. D'Hooghe
- O.L.V. van de 7 Ween (Maria, nooit geschonden) - E. Tinel GER
- O.L.V. van Vlaanderen (Gij zit gezeteld op ons allen) - L. Geermachtig
- O.L.V. van Vlanderen (Gij zit gezeteld op ons allen) - A. Bouckaert
- O Maria die daar staat (o Maria, die daar staat) - P. Busschaert, L. De Vocht, E. Loos, I. Mortelmans, F. Peeters, Peregrinus, H. Roelstrate, A. Schinkel, J. Schouten, F. Sneyers, E. Tinel, J. Tinel, O. Van Puyvelde, E. Van de Velde, R. Veremans, A. Verhoeven GER
- O Maria, die dort steht - E. Tinel
- O Maria die (o Maria, die daar staat) - F. Sneyers GER
- O Maria, lofweerde maagd - P. Aerts (Maria)
- O, Maria, lofweerde Maagd (O Maria, lofweerde maagd) - P. Aerts
- O Maria onbevlekte (o Maria, onbevlekte) - P. Busschaert, Peregrinus, E. Tinel, J. Tinel
- O Maria (o Maria, die daar staat) - L. De Vocht GER
- O Maria (o Maria, onbevlekte) - E. Tinel
- O menschenetend steêgedrocht (o Menschenetend steêgedrocht) - R. Herberigs, H. Zagwijn
- o Menschenetend steêgedrocht - R. Herberigs, H. Zagwijn
- o Mensch, wat zijt gij groot en kleen - J. Masséus
- O Mensch, wat zijt gij groot en klein (o Mensch, wat zijt gij groot en kleen) - J. Masséus
- Om Jesu name en schaamde ik mij (from Zielgedichtjes) - L. Cuykens (Frans Bruyneel)
- Om Jezus name (Om Jesu name en schaamde ik mij) (from Zielgedichtjes) - L. Cuykens
- Omni Dei (Alle dagen) - A. Hamers
- O mocht ik ⦠(O mocht ik) - J. Vereecke ENG
- O mocht ik (O mocht ik) - H. Bijvanck, C. Callebert, T. Dejoncker, R. Ghesquiere, A. Koperberg-Van Wermeskerken, L. Mortelmans, J. Ryelandt ENG
- O mocht ik ENG - G. Bachlund, H. Bijvanck, C. Callebert, T. Dejoncker, R. Ghesquiere, A. Koperberg-Van Wermeskerken, L. Mortelmans, J. Ryelandt, J. Vereecke
- O Moeder Gods, o Maagdenkroone GER - Peregrinus, E. Tinel (Gaudete)
- O Moeder Gods (O Moeder Gods, o Maagdenkroone) - Peregrinus, E. Tinel GER
- O Moedermaagd (O Moedermaagd) - R. Herberigs, J. Tinel
- O Moedermaagd - R. Herberigs, J. Tinel
- o Morgenstond, uw blij gelaat FRE - J. Algra, E. Brengier, P. De Puysseleyr, L. De Vocht, T. Dejoncker, C. D'Hooghe, G. Huybens, M. de Jong, P. Nuten, M. van Overeem, W. Schuyten, F. Van Nimwegen, A. Van Beveren, R. Veremans
- O morgenstond (o Morgenstond, uw blij gelaat) - E. Brengier, P. De Puysseleyr, L. De Vocht, R. Veremans FRE
- Onaway! Ontwaakt beminde./ Onaway! Onaway! [x] - M. de Jong
- Onder 't duister dak gedoken - R. Herberigs (Arm huisgezin)
- Onder 't kruis met mededogen,/ stond de moeder diep bewogen ENG FRE GER LAT POL [x] - R. Belmans (Onder 't kruis met mededogen)
- Onder 't kruis met mededogen (Onder 't kruis met mededogen,/ stond de moeder diep bewogen) - R. Belmans ENG FRE GER LAT POL [x]
- Oneigene (Hetgeen ik niet uitgeven en/ hebbe ik niet in) - I. Mortelmans [x]
- Oneindig goed is God - G. Huybens, I. Mortelmans (Aan L...)
- Oneindig goed is God (Oneindig goed is God) - I. Mortelmans
- Onendig wezen, God FRE - A. Mervillie, A. Van Beveren (Onendig wezen)
- Onendig wezen (Onendig wezen, God) - A. Van Beveren FRE
- Ons dagelijks brood (o Goedheid, zonder einde of grond) - J. Geraedts
- 'Ons dagelijksch brood' (o Goedheid, zonder einde of grond)
- Ons Voorbeeld (Antonius van Padua) - C. D'Hooghe
- Ons wierd op eenen dag, te gaâr - L. Mortelmans
- Ontferme 't U, o Heere en God - W. Rettich (Ontferme 't U)
- Ontferme 't U (Ontferme 't U, o Heere en God) - W. Rettich
- Onze Lieve Vrouwe van Vlaanderen (Gij zit gezeteld op ons allen) - J. Van Hoof
- Onze Vrouwe, onze Vrouwe (from Groeninge'ns grootheid of De slag van de guldene sporen)
- Oogsttijd () - Mathieu [x]
- Oostermaand (De musschen zijn aan 't wild gepiep)
- Op een priesterfeest (o Priester, gij, die stof en aard) (from Eerste misse van Ivo Callens) - J. Van Schaik
- Op en neêr, in de elzentronken; - R. Herberigs (Jantje)
- o Priester die, na Christi maat - H. Andriessen, P. Andriessen
- O Priester, gij die stof en aard (o Priester, gij, die stof en aard) (from Eerste misse van Ivo Callens) - D. Kreps
- o Priester, gij, die stof en aard (from Eerste misse van Ivo Callens) - P. De Vries, D. Kreps, J. Van Schaik
- o Priester, Vorst, Propheet gekoren - J. Van Nuffel
- O Priester (o Priester die, na Christi maat) - H. Andriessen, P. Andriessen
- Ô redis moi encore cette romance,/ surtout n'en laisse perdre aucune nuance GER [x] * - B. Di Vito-Delvaux
- O reine Magd, o Mutter Gottes - E. Tinel
- O reine Magd (O reine Magd, o Mutter Gottes) - E. Tinel
- o Roozenkrans, Maria's blommenkroone - A. Deprez (o Roozenkrans!)
- o Roozenkrans! (o Roozenkrans, Maria's blommenkroone) - A. Deprez
- O rose, o lovely lips,/ o rose, o lovely lips (Text: Anonymous after Guido Gezelle) [x] - V. Nees
- O! Schoon en teere bloem/ in Seraph's tuin ontloken [x] - H. Van den Abeele
- O Schoone roozenmond ENG - W. Andries, R. Herberigs, J. Van Geyt, F. Verhelst (Roozenmond)
- O song, o song, thou helpst the smart GER GER *
- O song, o song GER GER * - V. Nees
- O song (O song, o song) - V. Nees GER GER *
- Osseo (Als ik op hem peize, peize) GER
- o Stil en zwijgend graf,/ wien hebt gij ons gestolen ? [x] - J. Van Durme (L.E. Vanderghinste 1884)
- o Tijden van 't verleden - J. Van Nuffel (De zang der bruiloft)
- O, 't ruischen van het ranke riet (O! 't ruischen van het ranke riet!) - J. Algra, C. Andriessen, E. Brengier, A. De Coninck, O. De Hovre, P. De Keyzer, J. De Stoop, L. De Vocht, M. Decroos, J. Destoop, R. Herberigs, E. Loos, E. van Nieuwenhove, W. Pelemans, C. Remmers, J. Röntgen, M. Thys, P. Van Wassenhoven, H. Van den Bogaert, E. Verrees, J. Watelet
- O 't Ruisen van het ranke riet (O! 't ruischen van het ranke riet!) - P. Van Wassenhoven
- O vlaamsche held, die honderden - R. Mestdagh, A. Meulemans
- O Vlaamsche Held (O vlaamsche held, die honderden) - A. Meulemans
- O Vlaamse Held (O vlaamsche held, die honderden) - R. Mestdagh
- o Vrijdag, die den mensch gemaakt - E. Tinel
- O Vrije, vlaamsche poësis (O Vrije, vlaamsche poësis) - G. Bachlund
- O Vrije, vlaamsche poësis - G. Bachlund, R. Veremans
- o Vrije Vlaamse Poësies (O Vrije, vlaamsche poësis) - R. Veremans
- O Weihrauchkorn - A. Knab (Das Weihrauchkorn)
- o Wierookgraan (from Rijmsnoer om en om het jaar - Koornemaand) GER - A. De Boeck, O. De Hovre, L. De Vocht, R. Mengelberg, L. Mortelmans, M. van Overeem, H. Roelstrate, J. Van Eetvelde, H. Zagwijn (Wierook)
- O Wonderlijk Mysterie Groot (o Wonderlijk mysterie groot) - H. Van Schoor
- o Wonderlijk mysterie groot - J. Geraedts, W. Pée, H. Van Schoor
- O wonderlijk mysterie (o Wonderlijk mysterie groot) - J. Geraedts
- o Zielke, schaars gekomen - J. Van Nuffel (Anna G.M. d'Heygere)
- O Zielke schaars genomen (o Zielke, schaars gekomen) - J. Van Nuffel
- O! Zonne (o Heerlijk handgedaad) - F. Michielsens
- o Zuivere trouw (De zang der bruiloft) - J. Van Nuffel
- O zuivre trouw (De zang der bruiloft) - J. Van Nuffel
- O zuivre trouw (o Tijden van 't verleden) - J. Van Nuffel
- Paaschen, Paaschen/ luide klinke ENG
- Paaschen! Paaschen! (Paaschen, Paaschen) - M. Cambre, I. Ruisen, W. Schuyten, M. Thys ENG
- Paaschen, Paaschen ENG - M. Cambre, L. De Vocht, I. Ruisen, W. Schuyten, M. Thys, K. Van Haperen, P. Van Westerling, N. Van der Elst, J. Vermeiren, P. Westering, H. Zagwijn
- Paaschen (Paaschen, Paaschen) - L. De Vocht, P. Van Westerling, J. Vermeiren, P. Westering, H. Zagwijn ENG
- Pachthofschilderinge (Eens dat ik gezeten was) - R. Herberigs
- Pasen, Pasen,/ opgestanden ENG
- Pasen, Pasen (Paaschen, Paaschen) - K. Van Haperen ENG
- Pasen (Paaschen, Paaschen) - N. Van der Elst ENG
- 'Past op,' zei Meester Heuverswijn - O. De Hovre ('t Was 'n ware!)
- Pastorale (Hoort hoe die twee waterleikes) - L. De Vocht
- Perels (Nog eer de blaren schieten) - L. Mortelmans
- Pinksteren (Kom, Schepper, kom, o heilge Geest!) - A. Moortgat, J. Ryelandt
- Pulchra ut luna (Wie is 't die, lijk een dageraad) - J. De Meutter
- Quae est ista (Wie is 't die, lijk een dageraad) - J. De Meutter
- Quand l'âme prête l'oreille (Quand l'âme prête l'oreille) - V. Nees ENG (Text: Anonymous after Guido Gezelle) [x]
- Quand l'âme prête l'oreille ENG (Text: Anonymous after Guido Gezelle) [x] - V. Nees
- Quand naîtra l'aurore (Bénissons à jamais/ Le Seigneur dans ses bienfaits) [x]
- Quasi aurora consurgens (Bénissons à jamais/ Le Seigneur dans ses bienfaits) - J. De Meutter [x]
- Recht toe recht aan de bal gepakt (Cito!) - J. Wierts
- Recht toe recht aan den bal gesnapt - J. Wierts (Cito!)
- Rechtveerdigen - staat op nu! (Rechtveerdigen, staat op nu) - C. Remmers
- Rechtveerdigen, staat op nu - C. Remmers (Wij Maand)
- Reeds jaren hert in hert - J. van Dijk
- Reeds jaren (Reeds jaren hert in hert) - J. van Dijk
- Regina cœli (Staat op, 't is 't koninginnenlied) - A. Bervoets, M. Thys
- Requiem (Milde en machtig mededoogen) GER
- Rijmram (Daar viel mij in 't gedacht entwat) - P. Cabus
- Roedolf en Machrietje (In 't blij geschal/vereent u) - A. Thielens [x]
- Roep (Zingen dat willen wij) - W. Weiler
- Roozemond (O Schoone roozenmond) - R. Herberigs ENG
- Roozenkrans! De blâren vallen - M. Thys (Bedemaand)
- Roozenkransliedtje (In 't herte geboren eens heiligen mans) [x]
- Roozenkrans (Roozenkrans! De blâren vallen) - M. Thys
- Roozenmond (O Schoone roozenmond) - W. Andries, J. Van Geyt, F. Verhelst ENG
- Rorate (Hoe eenzam is 't, hoe koud en vocht) GER
- Rust op mijn hert o kruis o schoonste mijner schatten [x] - J. Van Nuffel
- Rust op mijn hert (Rust op mijn hert o kruis o schoonste mijner schatten) - J. Van Nuffel [x]
- Sa komt, 't is Meidag morgen,/ al vroeg eens opgestaan, - gestaan [x] - A. Valcke (Meiliedtje)
- Sal terrae (Gij, priester, zijt het zout der aarde;/ en bleev' die zoutloos, hoe zou 't gaan?) - A. Van Beveren [x]
- Salve Regina (Heil U, heil U, Koninginne) - L. Dieltiens
- 's Avonds zie ik de sterren geerne ('s Avonds zie 'k de sterren geren) - I. Mortelmans
- 's Avonds zie 'k de sterren geren ('s Avonds zie 'k de sterren geren) - J. Andriessen, I. Mortelmans
- 's Avonds ('t Wordt al sterre dat men ziet) - F. Agsteribbe, J. Byloo, E. Loos, P. Nuten, L. Van Branteghem, D. Verschraegen
- Schamel en bloot - B. Smilde
- Scheef is de poorte, van - R. Herberigs, J. Huylebroeck (Terug)
- Schippers terugkomst (Wanneer de schipman, afgewrocht) - R. Herberigs
- Schlaflied (Weh mir nun sachte, du seufzender Wind) - P. Hindemith, A. Knab
- Schoonheid (Hoe schoon de morgendauw) - J. Röntgen
- Serenum erit (Al rood is 't, dat ik zie) - Y. Bondue
- 's Goevrijdags ratel, rauwgetand - J. Ras (Goevrijdag)
- Sint-Aarnoudsliedtje (Gij christne lieden, oude en jonge,/ verheft uw stemmen, altegaar) [x]
- Sint Aernouds liedje (Gij christne lieden, oude en jonge,/ verheft uw stemmen, altegaar) - R. Ghesquiere [x]
- Sint Antonius (Het volk erkent,/ vereert en acht Antonius) - J. Tinel [x]
- Sint Jans vier (Nu zit de zonne) - J. Ingenhoven, P. Vranken, J. Wierts
- Sint Joseph, gij waart ambachtsman,/ en droegt daar al de lasten van [x] - R. Herberigs, A. Verhoeven (Sint-Josephslied)
- Sint-Josephslied (Sint Joseph, gij waart ambachtsman,/ en droegt daar al de lasten van) [x]
- Sint Joseph (Sint Joseph, gij waart ambachtsman,/ en droegt daar al de lasten van) - A. Verhoeven [x]
- Sint Jozef moeste langs de baan (Sint Joseph, gij waart ambachtsman,/ en droegt daar al de lasten van) - R. Herberigs [x]
- Sint-Katharinalied (Katharina, die heur bloed/ tot getuigenis heeft gegeven) [x]
- Slaap, kindje slaap (Slaapt, slaapt, kindje slaapt) - F. Dooms
- Slaapliedeken (Slaapt, slaapt, kindje slaapt) - P. Van Crombruggen
- Slaapliedje (Slaapt, slaapt, kindje slaapt) - L. De Vocht
- Slaaplied (Slaapt, slaapt, kindje slaapt) - P. Aerts
- Slaaplied (Waait mij nu zoetjes, o zuchtende winde) - A. Billiet, S. Candael, F. Celis, O. De Hovre, P. De Clercq Zubli, E. De Lin, J. Gohy, B. Grandjean, W. Kersters, W. Rettich, J. Tierie, J. Van Hoof, J. Van Nuffel, P. Vranken GER
- Slaap, slaap, slaap, kindje
- Slaapt, kindje slaapt (Slaapt, slaapt, kindje slaapt) - J. van Dijk, D. Verschraegen, J. Weegenhuise
- Slaapt, slaapt, kindje slaapt (Slaapt, slaapt, kindje slaapt) - D. Appeldoorn, T. Dejoncker, J. Nauta
- Slaapt, slaapt, kindje slaapt - P. Aerts, D. Appeldoorn, J. Bouquet, F. Celis, V. De Bo, A. De Hovre, L. De Vocht, J. Decadt, T. Dejoncker, J. van Dijk, F. Dooms, C. Hinderdael, M. Liebrecht, J. Masséus, A. Meulemans, L. Mortelmans, J. Nauta, J. Nieland, M. Oger, W. Ostyn, R. Pieters, J. Ryelandt, G. Simonart, J. Strens, J. Van Hoof, C. Van Rennes, P. Van Crombruggen, F. Verhaaren, D. Verschraegen, C. Vletter, J. Weegenhuise, H. Zagwijn
- Slaapt, slaapt, kindtje slaapt (Slaapt, slaapt, kindje slaapt) - F. Celis, J. Masséus
- Smeeklied (Milde en machtig mededoogen) - J. Ryelandt GER
- Sneeuw (Herhaalt mij nu weêrom dat) - H. Keuning GER FRE
- Sneeuw ('t Ligt alles weêrom witgesneeuwd) - H. Bijvanck
- Spaman (Voorover, naar den grond gegroeid) - J. Bonset, R. Herberigs
- Spreeuwen ('k Zie-'t!" zoo vliggert, vlug te vlerke) - A. De Coninck, J. Wierts
- Staat op, 't is 't koninginnenlied - A. Bervoets, M. Thys (Regina cœli)
- Standaardlied (De trommels slaan) - J. Van Hoof
- Stella matutina (Ik heb zoo lang, zoo erre gegaan) (from Tijdkrans) - J. Ryelandt GER
- Sterven (Ik moet allichte entwat gaan doen) - J. Ryelandt, H. Zagwijn
- Storme op zee (Geweldig waait de wind)
- Stormlied (Hoort, de winden buischen) - A. Meulemans GER
- Storm op zee (Geweldig waait de wind) - M. Decroos
- Straal voort, klare bake - A. Mervillie (De vierbake des levens)
- Strijdkreet ('t En zal) (Gij zegt dat 't vlaamsch te niet zal gaan) - J. Van Hoof
- Summer comes! () - A. Meulemans [x]
- Tafelliedeken (Komt uit met al wat geestig is) - P. Vis
- 't Avondt, het avondt: trage en treurig
- 't Avondt, 't avondt: trage en treurig - L. Blomme, J. Byloo, L. De Vocht, H. King, A. Lambrechts-Vos, L. Mortelmans, E. Mulder, G. Simonart, L. Van Dessel, R. Veremans
- 't Avondt, 't avond ('t Avondt, 't avondt: trage en treurig) - L. Van Dessel
- 't Avondt ('t Avondt, 't avondt: trage en treurig) - L. Blomme, J. Byloo, L. De Vocht, H. King, A. Lambrechts-Vos, L. Mortelmans, E. Mulder, G. Simonart, R. Veremans
- 't Begijnhofklokske luidt - F. Devreese, J. van Dijk, A. Lambrechts-Vos
- 't Begijnhofklokske ('t Begijnhofklokske luidt) - F. Devreese, J. van Dijk, A. Lambrechts-Vos
- 't Eerste dat mij moeder vragen - R. Mestdagh
- Te Groeninghe ('t Is leên vijfhonderd jaren) - B. Raes
- Te Kortrijk, te Kortrijk,/ al in Bersaques poorte (Jong bloed) - E. De Peneranda, R. Mengelberg
- Te Kortrijk, te Kortrijk - E. De Peneranda, R. Mengelberg (Jong bloed)
- Te lande en langs dreven waar alles eenzaam is [x] - J. Tinel
- Te lande en langs dreven (Te lande en langs dreven waar alles eenzaam is) - J. Tinel [x]
- Te lucis ante terminum (Aleer het licht ten avond raakt) - H. King
- Tenden raad en tenden reden - R. Herberigs
- Tenden uit- en omgezweefd (Festina) - J. Ryelandt
- 't En is van u hiernederwaard ('t En is van u) - R. Macken ENG
- 't En is van u ENG - P. Aerts, W. Andriessen, H. Badings, V. Bogaerts, K. Ceuleers, D. Clément, M. De Backer, L. De Haas, S. De Splenter, L. De Vocht, M. Decroos, E. De Lin, C. D'Hooghe, C. Dopper, B. Duytschaever, A. Dyserinck, G. Feremans, J. Gohy, O. Haes, R. Herberigs, A. Lambrechts-Vos, R. Macken, R. Mengelberg, R. Merckaert, R. Mestdagh, I. Mortelmans, L. Mortelmans, R. Robberecht, S. Schuyer, M. Thys, L. Van der Haegen, K. Van Ingelghem, J. Van Looy, O. Van Puyvelde, R. Van Zundert, P. Van Crombruggen, L. Van den Broeck, E. Van der Eycken, H. Verdin, A. Verhaeghen, E. Verrees, T. van Wamel, J. Weegenhuise, J. Wierts (Moederken)
- 't En is van u ('t En is van u) - M. Thys ENG
- 't En zal (Gij zegt dat 't vlaamsch te niet zal gaan) - J. Bonné, J. Brouns, A. Meulemans, I. Mortelmans
- Terug (Scheef is de poorte, van) - R. Herberigs
- 't Er viel 'ne keer een bladtjen op - H. King ('T er viel ne keer)
- 't Er viel 'ne keer ('t Er viel 'ne keer een bladtjen op) - H. King
- Te sterven is het niet (Te sterven is het niet) - J. De Backer
- Te sterven is het niet - J. De Backer
- Tevreden zijn () - J. De Backer [x]
- 't Glas in d'hand (In 't blij geschal/vereent u) [x]
- 't Goedendaglied (Wij zijn dat Volk, wij zijn die lieden) - H. Van den Abeele
- 't Goedendagslied (Wij zijn dat Volk, wij zijn die lieden)
- 't Groeit een blomken in de weiden ('t Groeit een blomken in de weiden) - A. Lambrechts-Vos
- 't Groeit een blomken in de weiden - O. De Hovre, A. Lambrechts-Vos, F. van Lier, E. Loos, L. Mortelmans, M. van Overeem, J. Tierie
- 't Groeit een blomken ('t Groeit een blomken in de weiden) - F. van Lier, E. Loos, L. Mortelmans, M. van Overeem
- 't Groeit een blompke ('t Groeit een blomken in de weiden) - O. De Hovre
- 't Halven mei (De navond komt zoo stil, zoo stil)
- The cherrytree in wedding garb * - V. Nees
- The cherry-tree is wearing her blooms of glad array/ 't is time that lovers were faring [x] - L. Mortelmans
- Th[eodoor] S[abbe] Uurwerkmaker († 7 Junij 1880) (God geeft den tijd bij dag en jaar)
- The tom-tit nest has broken out,/ where in the willow trunk *
- The tom-tit nest (A tom-tit nest has broken out) - V. Nees *
- Tijd is geld weerd, dat is waar - S. Van Vaerenberg
- Tijd is geld weerd (Tijd is geld weerd, dat is waar) - S. Van Vaerenberg
- Timpe tompe terelink (Timpe, tompe, terelink) - J. Broeckx, J. Haderman, R. Keldermans, J. Masséus, H. Roels, H. Roelstrate, R. Van der Spurt, L. Van Hove, J. Van Landeghem
- Timpe, tompe, terelink - J. Broeckx, F. Dooms, J. Haderman, R. Keldermans, J. Masséus, H. Roels, H. Roelstrate, R. Van der Spurt, L. Van Hove, J. Van Landeghem
- Timpe Tompe (Timpe, tompe, terelink) - F. Dooms
- 't Is dag! 'k Ben uitgerust - J. Maassen, W. Schuyten
- 't Is dag ('t Is dag! 'k Ben uitgerust) - J. Maassen, W. Schuyten
- 't Is de Mandel, die, in 't stille - A. Delvaux, F. D'Haeyer, L. Mortelmans, M. van Overeem, J. Ryelandt, R. Veremans ('t Is de Mandel)
- 't Is de Mandel ('t Is de Mandel, die, in 't stille) - A. Delvaux, L. Mortelmans, M. van Overeem
- 't Is donker in 't houtgroen, en 't beukloof is dicht CAT ENG FRE PER POR - N. Andriessen, P. Vranken (De Gypten)
- 't Is het plechtig feest der herten,/ Jesus heerscht en wij met hem [x] - R. Mestdagh
- 't Is hier dat, leên vijfhonderd jaar - F. Mille (Groeninghe)
- 't Is leên vijfhonderd jaren - R. Bosmans, B. Raes
- 't Is lentegroen genoeg - J. Cuypers, R. Decancq, J. Van Landeghem (Lentegroen)
- 't is mei! (Komt, en 'n beidt niet meer) - C. Van Rennes
- 't Is middernacht! - A. Vermeulen (Kerstlied)
- 't Is nacht ! De wacht [x] - A. De Hovre, J. Van Hoof
- 't Is nacht, staat op, wie kander nu nog slapen - A. Adam, P. Cooreman, R. Ghesquiere, O. Van Puyvelde (Kerstnacht)
- 't Is nacht, staat op! ('t Is nacht, staat op, wie kander nu nog slapen) - A. Adam
- 't Is nacht ('t Is nacht ! De wacht) - A. De Hovre [x]
- 't Is nevelkoud - H. Aerts, J. Byloo, P. Cabus, W. Carron, K. Dejonghe, R. Herberigs, G. Huybens, L. Orthel, J. Van Landeghem, M. Voorvelt (Tranen)
- 't Is oorloge in de locht en in (from Groeninge'ns grootheid of De slag van de guldene sporen)
- 't Is stille, allengerhand - H. Bijvanck, L. Blomme, F. Celis, P. De Puysseleyr, E. De Lin, J. van Dijk, J. Geraedts, L. Huybrechts, M. de Jong, A. Meulemans, R. Peeters, J. Servaes, J. Van Hoof, J. Van Nuffel ('t Is stille)
- 't Is stille! Neerstig tikt het ongedurig - R. Mengelberg, R. Van Zundert
- 't Is stille. Rustig ligt ('t Is stille) -
- 't Is stille ('t Is stille, allengerhand) - H. Bijvanck, L. Blomme, F. Celis, P. De Puysseleyr, E. De Lin, J. van Dijk, J. Geraedts, L. Huybrechts, M. de Jong, A. Meulemans, J. Servaes, J. Van Hoof, J. Van Nuffel
- 't Is stille ('t Is stille! Neerstig tikt het ongedurig) - R. Mengelberg, R. Van Zundert
- 't Is stille ('t Is stille. Rustig ligt)
- 't Is voorbij (Gelijk een kranke blom, die op den autaar staat) (from Zielgedichtjes) - J. van Dijk
- 't Ligt alles weêrom witgesneeuwd ('t Ligt alles weêrom witgesneeuwd) - J. Van Hoof
- 't Ligt alles weêrom witgesneeuwd - H. Bijvanck, J. Van Hoof
- 't Meezeken (Daar hipt en wipt, den tak omtrent) - F. Celis, L. De Vocht, J. Geraedts, E. Loos, L. Mortelmans, J. Wierts, H. Zagwijn
- 't Meezeke (Daar hipt en wipt, den tak omtrent) - R. Herberigs, T. Smit Sibinga, J. Watelet
- 't Meiske, met zijn' teele melk - D. Clément, A. De Hovre, O. De Hovre, P. De Clercq Zubli, A. Dyserinck, O. Haes, R. Herberigs, J. Ingenhoven, L. Mentinck, I. Mortelmans, V. Nees, R. Schroyens, P. Steegmans, J. Tinel, J. Van Nuffel, L. Van Branteghem, J. Van Durme, E. Verrees, J. Wierts (Mietje)
- 't Mezeken (Daar hipt en wipt, den tak omtrent) - L. Van Branteghem
- Tokt op eene ijdele ton (Tokt op een ijdele ton ton ton,/ ze rolt, ze bolt, ze bommelt) - H. Meima [x]
- Tokt op een ijdele ton ton ton,/ ze rolt, ze bolt, ze bommelt [x] - R. Grangé, L. Lindeman, H. Meima
- Tokt op een Ton (Tokt op een ijdele ton ton ton,/ ze rolt, ze bolt, ze bommelt) - R. Grangé [x]
- Tot de Mane (Och hoe schoone vaart gij daar) - L. Bataillie, E. Brengier, P. De Keyzer, T. Dejoncker, P. Lejaeghere, A. Mervillie, W. Rettich, F. Van Nimwegen
- Tot de studenten van 't kleen seminarie te Rousselaere (In Vlanderen blinkt de Hemel blauw)
- Tot de Zonne (Zonne, als 'k in mijn groene blaren) - A. Mervillie, P. Nuten, J. Schrey, J. Van Langermeersch, F. Van Nimwegen GER
- Tot man en vrouw gewijd (Gij zult den akkergrond/ uw zwoegend werk besteên) [x]
- Tot wederzien, tot wederzien! - J. Andriessen, I. Mortelmans, J. Röntgen, W. Schuyten
- Tot wederzien (Tot wederzien, tot wederzien!) - J. Andriessen, I. Mortelmans, J. Röntgen
- 't Pardoent, en op de klokke slaat - J. van Dijk, R. Ghesquiere, L. Mortelmans, Peregrinus, J. Röntgen, J. Servaes, E. Tinel, O. Van Puyvelde, R. Veremans
- 't Pardoent ('t Pardoent, en op de klokke slaat) - J. van Dijk, R. Ghesquiere, L. Mortelmans, Peregrinus, J. Röntgen, J. Servaes, E. Tinel, O. Van Puyvelde, R. Veremans
- Tranen (Ha! beklaagt hem, die, gevangen) - P. De Keyzer
- Tranen ('t Is nevelkoud) - H. Aerts, J. Byloo, P. Cabus, W. Carron, K. Dejonghe, R. Herberigs, G. Huybens, L. Orthel, J. Van Landeghem, M. Voorvelt
- 't Regent, 't regent rechte nêerwaard - R. Herberigs
- 't Regent, 't regent - J. Broeckx, J. Byloo
- 't Regent ('t Regent, 't regent rechte nêerwaard) - R. Herberigs
- 't Regent ('t Regent, 't regent) - J. Broeckx, J. Byloo
- Treurzang (o Stil en zwijgend graf,/ wien hebt gij ons gestolen ?) - J. Van Durme [x]
- 't Ruischt alom (Geluwgroene legerscharen) - I. Olman
- 't Schrijverke (O krinklende winklende waterding) - L. Huybrechts
- 't Smoort, het smuikt, het smokkelwedert - S. Duvosel, G. Frid (Fiat lux)
- Tusschen de twee (Die binnen) - V. Nees [x]
- 't Verleden jaar heeft, oud en stram - W. Schuyten
- 't Vlaamse volk (Wanneer, wanneer zal 't hier, in Vlanderen) - R. Veremans
- 't Was in de blijde Mei ('t Was in de blijde mei) - J. Broeckx, P. Cabus, P. Cohn, J. De Bom, A. De Hovre, M. Deroo, F. D'Haeyer, A. Dyserinck, R. Grangé, A. Lambrechts-Vos, A. Noske, M. van Overeem, H. Roelstrate, J. Röntgen, G. Simonart, M. Thys, J. Tinel, J. Van Landeghem, J. Van Nuffel, O. Van Puyvelde, C. Van Rennes, J. Watelet, J. Weegenhuise
- 't Was in de blijde mei - G. Bachlund, J. Broeckx, P. Cabus, F. Celis, P. Cohn, J. De Bom, A. De Hovre, J. Decadt, M. Deroo, F. D'Haeyer, A. Dyserinck, R. Grangé, A. Lambrechts-Vos, L. Mortelmans, A. Noske, M. van Overeem, G. Persoons, H. Roelstrate, J. Röntgen, G. Simonart, M. Thys, J. Tinel, J. Van Landeghem, J. Van Nuffel, O. Van Puyvelde, C. Van Rennes, J. Watelet, J. Weegenhuise
- 't Was 'n ware ('Past op,' zei Meester Heuverswijn) - O. De Hovre
- Twee horsen (Ze stappen hun' bellen al klinken) - M. De Backer, A. De Boeck, F. Dooms, R. Herberigs, J. Zwijsen
- 't Wil zomer zijn ⦠(De zonne zit) - M. Oger ENG
- 't Wil zomer zijn! De winter heeft - W. Weiler (Oostermaand)
- 't Wil zomer zijn (De zonne zit) - M. Liebrecht, A. Meulemans ENG
- 't Wil zomer zijn ('t Wil zomer zijn! De winter heeft) - W. Weiler
- 't Wil zommer zijn (Als de appels bloeien) - M. Veremans
- Twintig meezenvoetjes - A. De Coninck, R. Hellemond, A. Preud'homme, W. Schuyten, J. Van Eetvelde (Meezen)
- Twintig mezenvoetjes (Twintig meezenvoetjes) - A. Preud'homme
- 't Wordt al sterre dat men ziet - F. Agsteribbe, J. Byloo, R. Herberigs, E. Loos, P. Nuten, L. Van Branteghem, D. Verschraegen ('s Avonds)
- 't Wordt al sterre dat men ziet ('t Wordt al sterre dat men ziet) - R. Herberigs
- 't Zevengesterne (Van Gent naar Geeraartsbergen) - A. Lambrechts-Vos
- Uit de diepten (Ik hoore 't klokspel nauwelijks)
- Uitgekleed, in 't zonnebranden - M. Cohen (De reuze)
- Uit Kerkhofblommen (Ha! beklaagt hem, die, gevangen) - A. De Hovre
- Uit onze liefde en onze dromen,/ uit Gods hand zijt gij gekomen [x] - M. Deckers
- Uit onze liefde (Uit onze liefde en onze dromen,/ uit Gods hand zijt gij gekomen) - M. Deckers [x]
- Uit: O! 't ruischen van het ranke riet! (O! 't ruischen van het ranke riet!) - R. Herberigs
- U, Maria, loven wij,/ en ons hert in gansch bewogen [x] - R. Ghesquiere (U, Maria, loven wij)
- U, Maria, loven wij (U, Maria, loven wij,/ en ons hert in gansch bewogen) - R. Ghesquiere [x]
- Unsere Liebe Fraue von den Sieben Schmerzen (Maria, unbeflecket) - E. Tinel
- Unworthy (Go from me!/ O words of affliction) - L. Mortelmans [x]
- Uw Licht is 't eeuwig Leven (Als gij het zegt ik zal 't gelooven) - R. Herberigs
- Uw Vleesch, uw Bloed, uw Leven (O Jesu, vol genaden) - R. Herberigs
- Vaartwel! Dat schoone woord FRE - C. Van Rennes
- Vaarwel! Dat schoone woord FRE
- Vaarwel! (Vaartwel! Dat schoone woord) - C. Van Rennes FRE
- Van de leeuwerik (Hangt nen truisch hem over 't hoofd) - J. Ras FRE
- Van Gent naar Geeraartsbergen - A. Lambrechts-Vos
- Veel water, maar geen bier (Och Pier, och Pier, wie ha' dat kunnen peizen?/ Wrijft aan uw oogen, is het toch geen droom) [x]
- Vele menschen zijn in nood - I. Mortelmans
- Vele mensen zijn in nood ⦠(Vele menschen zijn in nood) - I. Mortelmans
- Veni Creator (Kom, Schepper, kom, o heilge Geest!)
- Vereenigt al/ met blij geschal [x] ('t Glas in d'hand) - A. Thielens
- Vergeefs zal ooit onschoone hand - I. Mortelmans
- Vergeefs zal ooit (Vergeefs zal ooit onschoone hand) - I. Mortelmans
- Vergeet ze niet - M. Cambre (Marie Therese Denys)
- Vergeet ze niet (Vergeet ze niet) - M. Cambre
- Verloren is 't gepijnd om aan - M. Cambre
- Verloren is 't gepijnd (Verloren is 't gepijnd om aan) - M. Cambre
- Verloren, verloren (Verloren, verloren) - F. van Lier
- Verloren, verloren - F. van Lier
- Vierstemmige canon (Zingen dat willen wij) - L. Lindeman
- Virago (Dat handhaaft de vorke) - R. Mengelberg
- Viva Maria ⦠(Ik voele alsdat mijn tong herleeft, viva) - J. Vereecke
- Viva Maria (Ik voele alsdat mijn tong herleeft, viva) - O. De Hovre, C. D'Hooghe, V. Nees, Peregrinus, M. Thys, E. Tinel, J. Van Schaik, E. Van de Velde, A. Verhoeven, E. Wambach
- Vivre () - L. De Vocht [x]
- Vlaamsch Motto (Gij zegt dat 't vlaamsch te niet zal gaan) - J. Tinel
- Vlanderland (Daar zat, in 't gers, een blommeken) (from Groeninge'ns grootheid of De slag van de guldene sporen) - J. Van Durme, J. Zegerman
- Vlucht maar, vogels (Vlucht maar, vogels) (from Tijdkrans) - H. Bijvanck
- Vlugger als de wind die vliegt - F. Dooms
- Vlugger als de wind (Vlugger als de wind die vliegt) - F. Dooms
- Voetjes (Dit voetjen)
- Vogelzang (Ik hoore 't, gij vogelkens)
- Volgen wille ik, herder zoete - J. Ryelandt (Festina)
- Vol naalden vliegt de lucht (from Tijdkrans) - F. Celis, R. De Smet
- Voor Janneman (Janneke,/ mijn manneke) - J. Ceulemans
- Voorover, naar den grond gegroeid - J. Bonset, R. Herberigs (Spaman)
- Voorwinter (Benêen de schelf, in 't zonneken) - J. Broeckx
- Vous lui mettrez un bonnet sur la tête, sur la tête,/ vous lui mettrez un bonnet avant de la prendre aux rêts [x] * - B. Di Vito-Delvaux
- Vridag (o Vrijdag, die den mensch gemaakt) - E. Tinel
- Waait mij nu zoetjes, o zuchtende winde GER - A. Billiet, S. Candael, F. Celis, O. De Hovre, P. De Clercq Zubli, E. De Lin, J. Gohy, B. Grandjean, R. Herberigs, W. Kersters, W. Rettich, H. Roelstrate, J. Sodderland, J. Tierie, J. Van Hoof, J. Van Nuffel, P. Vranken (Slaaplied)
- Waait mij nu zoetjes (Waait mij nu zoetjes, o zuchtende winde) - H. Roelstrate GER
- Waar blijft gij met 't schoon weer zolang? (Luidt op, gij vlaamsche liederzang) - Peregrinus
- Waar gaat gij, o geest van de blomme - J. van Dijk
- Waar gaat gij (Waar gaat gij, o geest van de blomme) - J. van Dijk
- Waar gaat Hij heen, dien 't herte mijn ENG - H. Andriessen, P. Schollaert, J. Van Durme, R. Veremans (Gevonnist)
- Waarom altijd altijd weenen - J. De Meutter (De beltrommel)
- Waar wierd die wondre konst gevonden - J. Geraedts, L. Mortelmans
- Wacharme! En ik ben uitgekropen! - R. Ghesquiere (De slekke)
- Wachtroep! ('t Is nacht ! De wacht) - J. Van Hoof [x]
- Wallfahrtslied (Maria, mild und mächtig)
- Wanhagel is het weêre - D. Verschraegen (Wonnemaand)
- Wanneer de schipman, afgewrocht - R. Herberigs (Schippers terugkomst)
- Wanneer, wanneer zal 't hier, in Vlanderen - R. Veremans (Het Vlaamsche volk)
- Ware wijngaard, Jesu-Christe - M. Deckers, E. Mulder (Andere XXXIII)
- Ware wijngaard, Jesu-Christe (Ware wijngaard, Jesu-Christe) - M. Deckers, E. Mulder
- Wat eere is 't mij te kunnen denken (Wat eere is 't mij te kunnen denken) - M. Deckers
- Wat eere is 't mij te kunnen denken - M. Deckers
- Water, dat voorbij mij vaart (Water dat voorbij mij vaart) - H. van Heukelom-van den Brandeler, H. Meima, C. Van Rennes
- Water dat voorbij mij vaart - H. van Heukelom-van den Brandeler, H. Meima, C. Van Rennes
- Wat hangt gij daar te praten ⦠(Wat hangt gij daar te praten) - J. Watelet
- Wat hangt gij daar te praten - H. Beekhuis, W. Pée, P. Steegmans, J. Watelet (Wat hangt gij daar te praten)
- Wat is 't, dat blijde en blondgehaard (Het jonge jaar) - P. Cabus, L. De Vocht, L. Mortelmans, A. Verhoeven
- Wat menschenschoonheid geven kan (Wat menschenschoonheid geven kan) - R. Herberigs
- Wat menschenschoonheid geven kan - R. Herberigs
- Wat, wat zijt gij toch die mensch zijt/ el als stof en asschen, zegt mij [x] - A. Van Beveren
- Wat winden dat er ruischen,/ wat regen dat er plast [x] - T. Van der Bijl
- Wat winden dat er ruischen (Wat winden dat er ruischen,/ wat regen dat er plast) - T. Van der Bijl [x]
- Wat zal ik den Heer wedergeven? (Welhoe, gij wildet, Heer der Heeren) - L. De Vocht
- Wat ziet Gij, lieve Jesus (Wat ziet, Gij, lieve Jezus) - A. Moortgat
- Wat ziet, Gij, lieve Jezus - C. D'Hooghe, A. Moortgat, S. Nees
- Wat zijt gij toch (Wat, wat zijt gij toch die mensch zijt/ el als stof en asschen, zegt mij) - A. Van Beveren [x]
- Wederwijven (Hoe wijsterwaster vliegt de lucht) - R. Herberigs
- Weemoed (Mijn hert is als een blomgewas) - L. Blomme, R. Pieters, J. Ryelandt
- Weêrstaat er wel iemand - J. Wierts (De tijd)
- Wees gegroet, Maria, altijd zuivre Maagd [x] - J. Tinel
- Wees gegroet, Maria (Wees gegroet, Maria, altijd zuivre Maagd) - J. Tinel [x]
- Weest welkom, aan den Hemel daar - H. Andriessen (Drie-Koningenlied)
- Weet gij waar de wind geboren (Weet gij waar de wind geboren) - K. Dejonghe
- Weet gij waar de wind geboren - F. Agsteribbe, P. Cabus, K. Dejonghe
- Weh mir nun sachte, du seufzender Wind - P. Hindemith, A. Knab
- Welhoe, gij wildet, Heer der Heeren - L. De Vocht, J. Van Nuffel, J. Van Schaik
- Welkom zijt gij, Broeder,/ die ons hier ons kwaamt bezoeken [x] - M. de Jong
- Welkom zijt Gij, broeder (Welkom zijt gij, Broeder,/ die ons hier ons kwaamt bezoeken) - M. de Jong [x]
- Wer kann da Korn anschaun (Wer kann da Korn anschaun) - A. Knab
- When the spirit listens,/ there are voices it can hear FRE [x] - L. Mortelmans
- When the spirit listens (When the spirit listens,/ there are voices it can hear) - L. Mortelmans FRE [x]
- Wie die Blätter - A. Knab (Neujahr)
- Wie einsam ist's, wie kalt und rauh - E. Tinel
- Wie einsam ist's (Wie einsam ist's, wie kalt und rauh) - E. Tinel
- Wiegedeuntje (Slaapt, slaapt, kindje slaapt) - G. Simonart, C. Van Rennes, C. Vletter
- Wie geen Taal heeft (Die geen taal heeft) - I. Mortelmans
- Wiegeliedje (Slaapt, slaapt, kindje slaapt) - J. Bouquet, C. Hinderdael, L. Mortelmans, J. Nieland, J. Strens, J. Van Hoof, F. Verhaaren, H. Zagwijn
- Wiegelied (Slaapt, slaapt, kindje slaapt) - V. De Bo, A. De Hovre, J. Decadt, A. Meulemans, W. Ostyn, R. Pieters, J. Ryelandt
- Wie heeft er ooit het lied gehoord - A. Beliën, P. Colinet, B. Davidse, M. De Backer, A. Mervillie, Pierlala, O. Van Puyvelde, R. Vermandere (Boerke Naas)
- Wie is als God!" zoo wierd het woord - L. De Vocht, P. Steegmans, H. Van den Abeele (Wie is als God)
- Wie is als God (Wie is als God!" zoo wierd het woord) - L. De Vocht, H. Van den Abeele
- Wie is 't, dat blijde en blondgehaard - P. Cabus, L. De Vocht, L. Mortelmans, A. Verhoeven (Het jonge jaar)
- Wie is 't die, lijk een dageraad - J. De Meutter, L. Dieltiens (Quae est ista)
- Wie kander kooren zien GER - L. Mortelmans
- Wierook (o Wierookgraan) (from Rijmsnoer om en om het jaar - Koornemaand) - A. De Boeck, O. De Hovre, L. De Vocht, R. Mengelberg, L. Mortelmans, M. van Overeem, H. Roelstrate, J. Van Eetvelde, H. Zagwijn GER
- Wie was zo goed (Schamel en bloot) - B. Smilde
- Wie was zoo goed
- Wie zijt gij, pinkelend sterrenheer - I. Mortelmans (Wie zijt gij)
- Wie zijt Gij? (Wie zijt gij, pinkelend sterrenheer) - I. Mortelmans
- Wij dragen u op (Daar zat, in 't gers, een blommeken) (from Groeninge'ns grootheid of De slag van de guldene sporen) - L. Van Houtte
- Wij Maand (Rechtveerdigen, staat op nu)
- Wij minden 't zoo - J. Van Nuffel (Gerard Joseph Tacquet)
- Wij minden 't zoo (Wij minden 't zoo) - J. Van Nuffel
- Wij zijn dat Volk, wij zijn die lieden - H. Van den Abeele ('t Goedendagslied)
- Willens, nillens, vare ik verder - A. Meulemans, J. Ryelandt, J. Tinel, F. Verhelst
- Willens, nillens (Willens, nillens, vare ik verder) - A. Meulemans, J. Tinel, F. Verhelst
- Windlied (Hört, die Winde braussen,/ rauschen durch den Blätterbaum) - W. Hensel [x] *
- Winter I (o Eerbiedweerdig hoofd) (from Tijdkrans) - F. Celis
- Winter II (Vol naalden vliegt de lucht) (from Tijdkrans) - F. Celis
- Wintermuggen (De wintermuggen zijn) - J. De Pilleceyn, T. Dejoncker, R. Herberigs, W. Soenen
- Winterstille (Ein Leilach weiß) - A. Knab
- Winterstilte (Een witte spree) - P. Cabus, I. Ceulemans, L. Huybrechts, M. Joly, A. Kousemaker, V. Nees, J. Servaes GER
- Winter (Vol naalden vliegt de lucht) (from Tijdkrans) - R. De Smet
- Wit als watte, en tenegader - J. Byloo, P. Cabus, R. Herberigs, R. Schroyens, J. Van Geyt, M. Voorvelt (Bonte abelen)
- Wit van bol en wit van bast - J. van Dijk
- Wonnemaand (Wanhagel is het weêre)
- You prayed upon a mount alone * - V. Nees
- You prayed upon a mount (You prayed upon a mount alone) - V. Nees *
- Zacht is uw hand, o windeke (Zacht is uw hand, o windeke) - H. Meima, C. Remmers, C. Van Rennes
- Zacht is uw hand, o windeke - F. Dooms, H. Meima, I. Mortelmans, C. Remmers, C. Van Rennes
- Zacht is uw hand (Zacht is uw hand, o windeke) - F. Dooms, I. Mortelmans
- Zalig Nieuwjaar! (Ik wensche u een jaar) - R. Belmans
- Zegepraal (De zonne vecht! Het noordervolk) - L. Brandts Buijs, C. Dopper
- Zege, zege, laat ons zingen (Zege, zege, laat ons zingen) - W. Weiler
- Zege, zege, laat ons zingen - W. Weiler
- Zeg toch, Moeder, liefste Moeder - K. Candael (Het kindeke en het graf)
- Ze stappen hun' bellen aan klinken (Twee horsen) - M. De Backer, A. De Boeck, F. Dooms, R. Herberigs, J. Zwijsen
- Ze stappen hun' bellen al klinken - M. De Backer, A. De Boeck, F. Dooms, R. Herberigs, J. Zwijsen (Twee horsen)
- Ziel, die God mij schonk, onraakbaar - C. Lamy
- Zie, zie, zie - J. Boudry, K. Dejonghe, J. Huylebroeck, M. Joly, J. Van Landeghem, O. Van Puyvelde, P. Van Crombruggen, W. Vandoorn, M. Voorvelt, J. Wierts (Gierzwaluwen)
- Zijt, Priester Gods, hier welgekomen (from Eerste misse van Ivo Callens)
- Zij was oprecht als edelsteen (from Zielgedichtjes) - L. Cuykens (Justine Hage)
- Zij zal mij geleiden (Hoe zal ik de listen en lagen)
- Zilverblanke zwanen, 'k groete u - J. Van Looy, J. Van Schaik (Zilverblanke zwanen)
- Zilverblanke Zwanen (Zilverblanke zwanen, 'k groete u) - J. Van Looy, J. Van Schaik
- Zilverwitte abeelen (Wit van bol en wit van bast) - J. van Dijk
- Zingen dat willen wij (Zingen dat willen wij) - H. Meima
- Zingen dat willen wij - E. Brengier, L. Lindeman, H. Meima, J. Röntgen, W. Weiler
- Zingen (Zingen dat willen wij) - E. Brengier
- Zomer I (Bereukwerkt en berijkdomd door) - F. Celis
- Zomer II (O gij dikke, welgeklede, welgevoede vliege, die) - F. Celis ENG
- Zomermaand (Groengemeide boomen, boven)
- Zomer (Als de appels bloeien) - F. Michielsens
- Zomer (Groengemeide boomen, boven) - J. Ryelandt
- Zommer (Als de appels bloeien) - M. Gerlings, E. Meys, J. Moorkens, W. Schuyten, J. Van Geyt, R. Van Zundert, J. Wierts
- Zonder tik of tinte daarin (Zonder tik of tinte daarin) - H. Meima
- Zonder tik of tinte daarin - H. Meima
- Zo net als nieuwe sneeuw (Zoo net als nieuwe sneê) - M. De Backer
- Zonne, als 'k in mijn groene blaren GER - E. Brengier, A. Mervillie, P. Nuten, J. Schrey, J. Van Langermeersch, F. Van Nimwegen (Tot de zonne)
- Zonnenondergang ('k Zie twee zonnen, elk' heur' weêrga) - H. Zagwijn
- Zonnewende (Een blomken heb ik staan, nabij) - M. Brandts-Buys, H. van Heukelom-van den Brandeler, A. Moenaert, J. Moorkens, A. Vranken
- Zoo daar ooit een blomke groeide (from Kerkhof-blommen)
- Zoo de blâren (from Tijdkrans - Nieuwjaarmaand) GER
- Zoo ellendig zijn (Zoo ellendig zijn) - J. Vereecke
- Zoo ellendig zijn - J. Vereecke
- Zoo net als nieuwe Sneê (Zoo net als nieuwe sneê) - A. Meulemans, J. Tinel, J. Van Nuffel, F. Verhelst
- Zoo net als nieuwe sneê - M. De Backer, A. Meulemans, J. Tinel, J. Van Nuffel, F. Verhelst
- Zoo 't leken van den morgendauw (Zoo 't leken van den morgendauw) - J. De Klerk [x]
- Zoo 't leken van den morgendauw [x] - J. De Klerk
- Zo wandele ik geerne (Gevolgd door de leeuwerke) - N. Vingeroets
- Zwijgt, de bloote beer zou komen,/ zwijgt en slaapt, hij gaat u pakken [x] - M. de Jong
Last update: 2023-09-11 04:56:09