by Leonardo Giustiniani (1383? - 1466)
O rosa bella
Language: Old French (Ancien français)
Our translations: ENG
O rosa bella o dolce anima mia Non mi lassar morire in cortesia A lasso mi dolente dezo finire Per ben servire e lialment' amare O dio d'amore che pena e quest' amare Vedi ch'io moro tut' hora per 'sta giudea Soccome mi ormai del mio languire Cor del corpo mio non me lassar morire.
Text Authorship:
- by Leonardo Giustiniani (1383? - 1466) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by John Bedyngham (1422 - 1460), "O rosa bella" [text verified 1 time]
- by Johannes Ockeghem (1410?25 - 1497), "O rosa bella", note: based on an earlier setting by John Bedyngham [text verified 1 time]
Available translations, adaptations, and transliterations (if applicable):
- ENG English (David Wyatt) , title 1: "O beautiful rose", copyright © 2012, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: David Wyatt
This text was added to the website: 2012-09-10
Line count: 8
Word count: 55