by Pierre-Jules-Théophile Gautier (1811 - 1872)
Apollonie
Language: French (Français)
J'aime ton nom d'Apollonie, Écho grec du sacré vallon, Qui, dans sa robuste harmonie, Te baptise sœur d'Apollon. Sur la lyre au plectre d'ivoire, Ce nom splendide et souverain, Beau comme l'amour et la gloire, Prend des résonnances d'airain. Classique, il fait plonger les Elfes Au fond de leur lac allemand, Et seule la Pythie à Delphes Pourrait le porter dignement, Quand, relevant sa robe antique, Elle s'assoit au trépied d'or, Et dans sa pose fatidique Attend le dieu qui tarde encor.
First published in the journal La Revue de Paris, February 1, 1853.
Text Authorship:
- by Pierre-Jules-Théophile Gautier (1811 - 1872), "Apollonie", appears in Émaux et Camées, first published 1853 [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by René Garriguenc (1908 - 1998), "Apollonie", op. 11 no. 2 (1939) [ voice and piano ], from Trois mélodies pour chant et piano, no. 2 [sung text not yet checked]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website: 2013-04-01
Line count: 16
Word count: 82