LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,102)
  • Text Authors (19,442)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,114)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by St. Bernard of Clairvaux (1091 - 1153)
Translation by Gerard Manley Hopkins (1844 - 1889)

Jesu Dulcis Memoria
Language: English  after the Latin 
Jesus to cast one thought upon
Makes gladness after He is gone,
But more than honey and honeycomb
Is to come near and take Him home.

[No music so can touch the ear,
No news is heard of such sweet cheer]1,
Thought half [so dear]2 there is not one
As Jesus God the Father's Son.

Jesu, their hope who go astray,
So kind to those who ask the way,
So good to those who look for Thee,
To those who find what must Thou be?

Jesu, a springing well Thou art,
Daylight to head and treat to heart,
And matched with Thee there's nothing glad
[That men have wished for or have had]3.

To speak of that no tongue will do
Nor letters suit to spell it true:
But they can guess who have tasted of
What Jesus is and what is love.

Wish us Good morning when we wake
And light us, Lord, with Thy day-break.
Beat from our brains the thicky night
And fill the world up with delight.

Who taste of Thee will hunger more,
Who drink be thirsty as before:
What else to ask they never know
But Jesus' self, they love Him so.

             *

And a sweet singing in the ear
And in the mouth a honey zest
And drinks of heaven in the breast.

Thou art the hope, Jesu my sweet,
The soul has in its sighing-fit;
The loving tears on Thee are spent,
The inner cry for Thee is meant.

Be our delight, O Jesu, now
As by and by our prize art Thou,
And grant our glorying may be
World without end alone in Thee.

Available sung texts:   ← What is this?

•   R. Woollen 

R. Woollen sets stanzas 1-3, 5, 4, 6, 10

View original text (without footnotes)
1 Woollen: "Song never was so sweet in ear,/ Word never was such news to hear"
2 Woollen: "as sweet"
3 Woollen: "That can be wished or can be had"

Text Authorship:

  • by Gerard Manley Hopkins (1844 - 1889), "Jesu, dulcis memoria" [an adaptation] [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in Latin by St. Bernard of Clairvaux (1091 - 1153)
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

  • by Russell Woollen (1923 - 1994), "Jesu Dulcis Memoria", 1959, first performed 1959, stanzas 1-3,5,4,6,10 [ high voice and piano ], from Suite for High Voice, no. 5 [sung text checked 1 time]

Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Thomas A. Gregg

This text was added to the website: 2021-12-25
Line count: 40
Word count: 278

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris