by St. Bernard of Clairvaux (1091 - 1153)
Jesu, dulcis memoria
Language: Latin
Jesu, dulcis memoria, dans vera cordis gaudia, sed super mel et omnia, eius dulcis praesentia. [Nil canitur suavius, nil auditur iucundius,]1 nil cogitatur dulcius quam Jesus, Dei Filius. Jesu, spes paenitentibus, Quam pius es petentibus! Quam bonus te quaerentibus! Sed quid invenientibus? [Nec]2 lingua valet dicere, Nec littera exprimere: Expertus potest credere, Quid sit Jesum diligere. Sis, Jesu, nostrum gaudium, Qui es futurus praemium Sit nostra in te gloria, Per cuncta semper saecula. Amen.
R. Dering sets stanzas 1, 2
W. Mozart sets stanzas 1-2
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)1 omitted by Mozart.
2 Diepenbrock: "Non"
Text Authorship:
- by St. Bernard of Clairvaux (1091 - 1153) [author's text checked 1 time against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Richard Dering (c1580 - 1630), "Jesu, dulcis memoria", stanzas 1,2 [ chorus a cappella ] [sung text checked 1 time]
- by Alphons Diepenbrock (1862 - 1921), "Jesu, dulcis memoria", 1889, published 1923, note: Diepenbrock reverses stanzas 3 and 4 [sung text checked 1 time]
- by Mervyn, Lord Horder, the Second Baron of Ashford (1910 - 1998), "Jesus, dulcis memoria" [ SATB chorus a cappella ] [sung text not yet checked]
- by Wolfgang Amadeus Mozart (1756 - 1791), "Jesus dulcis memoria", stanzas 1-2 [ soprano, clarinet, and orchestra ], Parodie von W.A. Mozarts "Parto, parto, ma tu ben mio" (La Clemenza di Tito) [sung text checked 1 time]
- by Walter Rudolph Niemann (1876 - 1953), "Jesu dulcis memoria", published 1906 [ mixed chorus ], from 3 kleine Motetten, no. 1, Bartholf Senff, Plate 2561 [sung text not yet checked]
- by Mario van Overeem (1872 - 1946), "Jesu dulcis memoria" [ voice and piano ], from Mélodies : pour chant et piano, no. 6, Bruxelles : Cranz [sung text not yet checked]
- by Goffredo Petrassi (1904 - 2003), "Jesu dulcis memoria" [ tenor and orchestra ], from Quattro Inni Sacri, no. 1 [sung text checked 1 time]
Settings in other languages, adaptations, or excerpts:
- Also set in English, a translation by Gerard Manley Hopkins (1844 - 1889) , "Jesu, dulcis memoria" [an adaptation] ; composed by Russell Woollen.
Other available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- DUT Dutch (Nederlands) (Lau Kanen) , "Jesus, zoete herinnering", copyright © 2007, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Edward Caswall) , written 1849 [an adaptation]
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , copyright © 2018, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 20
Word count: 74