LiederNet logo

CONTENTS

×
  • Home | Introduction
  • Composers (20,026)
  • Text Authors (19,309)
  • Go to a Random Text
  • What’s New
  • A Small Tour
  • FAQ & Links
  • Donors
  • DONATE

UTILITIES

  • Search Everything
  • Search by Surname
  • Search by Title or First Line
  • Search by Year
  • Search by Collection

CREDITS

  • Emily Ezust
  • Contributors (1,112)
  • Contact Information
  • Bibliography

  • Copyright Statement
  • Privacy Policy

Follow us on Facebook

by Anacreon (c582BCE - c485BCE)
Translation by Eduard Mörike (1804 - 1875)

Eurypyle liebt, die blonde, jetzt
Language: German (Deutsch)  after the Greek (Ελληνικά) 
Eurypyle liebt, die blonde, jetzt 
Den vielbeleckten Artemon.

Trag er den Wollgugel doch einst, jene geschnürte Wespenform, 
Hölzernes Ohrwürfelgehäng', und um die Rippen zog er sich 
Ein kahles Ochsenfell, von Schmutz 
Klebend, ein alt Schildfutteral; und mit der Brotverkäuferin 
Trieb er's und mannssüchtigen Weibsstücken, der schlechte Artemon. 
Unsauber ganz war sein Erwerb. 
Oft in dem Block lag sein Genick, desgleichen oft im Rad, und oft 
Auch mit dem Zuchtriemen gepeitscht ward er, und hundertmal am Schopf 
Geschändet und sein Bart berupft. 
Jetzo den Prachtwagen besteigt er, und es trägt der Sohn Kykes 
Gold in den Ohr'n, schattendes Dach, zierlich gestielt aus Elfenbein, 
Als wie ein Weib ...

About the headline (FAQ)

Text Authorship:

  • by Eduard Mörike (1804 - 1875), no title, appears in Griechische Lyrik, in 5. Anakreon Lieder, no. 10 [author's text checked 1 time against a primary source]

Based on:

  • a text in Greek (Ελληνικά) by Anacreon (c582BCE - c485BCE) [text unavailable]
    • Go to the text page.

Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):

    [ None yet in the database ]

Settings in other languages, adaptations, or excerpts:

  • Also set in German (Deutsch), [adaptation] ; composed by Hanns Eisler.
    • Go to the text.

Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]

This text was added to the website: 2013-06-30
Line count: 14
Word count: 107

Gentle Reminder

This website began in 1995 as a personal project by Emily Ezust, who has been working on it full-time without a salary since 2008. Our research has never had any government or institutional funding, so if you found the information here useful, please consider making a donation. Your help is greatly appreciated!
–Emily Ezust, Founder

Donate

We use cookies for internal analytics and to earn much-needed advertising revenue. (Did you know you can help support us by turning off ad-blockers?) To learn more, see our Privacy Policy. To learn how to opt out of cookies, please visit this site.

I acknowledge the use of cookies

Contact
Copyright
Privacy

Copyright © 2025 The LiederNet Archive

Site redesign by Shawn Thuris