by Ferdinand Gregorovius (1821 - 1891)
Die Turteltaube ist blieben allein
Language: German (Deutsch)
Available translation(s): ENG
Die Turteltaube ist blieben allein, Nun sucht sie den Bulen der Liebe; Kommt sie an's Bächlein, taucht sie darein, Ist es ein klares, macht sie es trübe. Dann schlägt sie das Herz mit den Flügeln, Und eilet hinweg, und klaget: o Liebe! Und schlägt sich an's Herz mit den Flügeln, Und jammert und klagt: unselige Liebe!
About the headline (FAQ)
Confirmed with Ferdinand Gregorovius, Wanderjahre in Italien, Erster Band, Figuren. Geschichte, Leben und Scenerie aus Italien, Vierte Auflage, Leipzig: F.A. Brockhaus, 1874, page 314.
Authorship:
- by Ferdinand Gregorovius (1821 - 1891), no title, appears in Wanderjahre in Italien, in Toscanische Melodieen, no. 23 [author's text checked 2 times against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Ernst Frank (1847 - 1889), "Die Turteltaube ist blieben allein", op. 11 no. 7, published 1875 [ voice and piano ], from Zehn toscanische Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte, no. 7, Mannheim, Sohler & D. [sung text not yet checked]
- by Gustav Jenner (1865 - 1920), "Die Turteltaube ist blieben allein", op. 3 no. 9, published 1894 [ SSA chorus or vocal trio of three female voices with piano ], from Zwölf Gesänge für dreistimmigen Frauenchor (SSA) oder 3 einzelne Frauenstimmen mit Pianoforte, no. 9, Berlin, Schlesinger [sung text checked 1 time]
- by Ernst (Friedrich Karl) Rudorff (1840 - 1916), "Die Turteltaube", op. 39 no. 4, published 1889 [ voice and piano ], from Toskanische Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte, no. 4, Berlin, Schlesinger [sung text not yet checked]
- by Julius Weismann (1879 - 1950), "Die Turteltaube ist blieben allein", op. 3 (Acht toskanische Lieder nach Ferdinand Gregorovius:) no. 4 (1900) [ voice and piano ] [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- ENG English (Sharon Krebs) , copyright © 2015, (re)printed on this website with kind permission
Research team for this page: Emily Ezust [Administrator] , Sharon Krebs [Guest Editor]
This text was added to the website: 2007-07-21
Line count: 8
Word count: 56