Translation unknown or anonymous translator
Lento, sostenuto tranquillo ma cantabile
Language: Polish (Polski)
Synku miły i wybrany. Rozdziel z matką swoje rany; A wszakom cię, synku miły, w swem sercu nosiła. A takież tobie wiernie służyła. Przemow k matce, bych się ucieszyła, Bo już jidziesz ode mnie, moja nadzieja miła.
Authorship:
- by Bible or other Sacred Texts , Lamentation of the Holy Cross Monastery [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Henryk Mikołaj Górecki (1933 - 2010), "Lento, sostenuto tranquillo ma cantabile", op. 36 no. 1 [soprano and orchestra], from Symphony no. 3 (Symphony of Sorrowful Songs), no. 1. [ sung text checked 1 time]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (unknown or anonymous translator) , "Lento, sostenuto tranquillo ma cantabile"
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Lento, sostenuto tranquillo ma cantabile", copyright © 2019, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Ferdinando Albeggiani) , "Lento, sostenuto tranquillo ma cantabile", copyright © 2007, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this page: Ahmed E. Ismail
This text was added to the website: 2006-01-09
Line count: 9
Word count: 37
Lento, sostenuto tranquillo ma cantabile
Language: Catalan (Català)  after the Polish (Polski)
Fill meu, predilecte i estimat, deixa que la teva mare comparteixi el teu sofriment, i puix que, fill estimat, t'he dut sempre en el meu cor i sempre t'he servit fidelment, parla a la teva mare per fer-la feliç, encara que, preada esperança meva, m'estiguis deixant per sempre.
Note: the translator has asked to remain anonymous
(Lamentació de la col·lecció âCançons de Lysagóraâ. Segona meitat del segle XV)
(Lamentació de la col·lecció âCançons de Lysagóraâ. Segona meitat del segle XV)
Authorship:
- Translation from Polish (Polski) to Catalan (Català) by unknown or anonymous translator
Based on:
- a text in Polish (Polski) by Bible or other Sacred Texts , Lamentation of the Holy Cross Monastery
This text was added to the website: 2011-02-10
Line count: 9
Word count: 48