Attention! Some of this material is not in the public domain.
It is illegal to copy and distribute our copyright-protected material without permission. It is also illegal to reprint copyright texts or translations without the name of the author or translator.
To inquire about permissions and rates, contact Emily Ezust at licenses@email.lieder.example.net
If you wish to reprint translations, please make sure you include the names of the translators in your email. They are below each translation.
Note: You must use the copyright symbol © when you reprint copyright-protected material.
Wie schienen die [Sternlein]1 so hell, so hell Herab von der Himmelshöh'! Zwei Liebende standen auf der Schwell', Ach, Hand in Hand: »Ade!« Die Blümlein weinten auf Flur und Steg, Sie fühlten der Liebenden Weh' -- Die standen traurig am Scheideweg, Ach, Herz an Herz: »Ade!« Die Lüfte durchrauschen die Waldesruh', -- Aus dem Tal und [von]2 der Höh' [Wehn zwei]3 weiße Tücher einander zu: »Ade! -- Ade -- Ade! --«
About the headline (FAQ)
View original text (without footnotes)1 Frommer: "Sterne"; further changes may exist not shown above.
2 Franz: "aus"
3 Franz: "Da wehn"
Authorship:
- by Siegfried Kapper (1821 - 1879), "Ade!", appears in Slavische Melodien, in Aus Mähren, Leipzig, first published 1844 [author's text checked 1 time against a primary source]
Based on:
- a text in Moravian (Moravština) by Anonymous/Unidentified Artist [text unavailable]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Johannes Brahms (1833 - 1897), "Ade!", op. 85 (Sechs Lieder) no. 4 (1877-82), published 1882 [sung text checked 1 time]
- by Robert Franz (1815 - 1892), "Abschied", op. 11 (Sechs Gesänge) no. 1, published 1847 [ voice and piano ], Berlin, Stern & Co. [sung text checked 1 time]
- by Paul Frommer (1868 - 1914), "Abschied", published 1892 [ voice and piano ], from Neun [earlier, Fünf] Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte, no. 6, Leipzig, Schuberth & Co. [sung text not yet checked]
- by Eduard Karl Nössler (1863 - 1943), "Abschied", op. 8 (Vier Lieder für 1 Singstimme mit Pianoforte) no. 2, published 1887 [ voice and piano ], Bremen, Präger & Meier [sung text not yet checked]
- by Karl Gottlieb Reissiger (1798 - 1859), "Mährisches Volkslied", op. 165 no. 1, published 1842 [ soprano or tenor and piano ], Leipzig, Hofmeister [sung text not yet checked]
Available translations, adaptations or excerpts, and transliterations (if applicable):
- CAT Catalan (Català) (Salvador Pila) , copyright © 2022, (re)printed on this website with kind permission
- DUT Dutch (Nederlands) [singable] (Lau Kanen) , copyright © 2014, (re)printed on this website with kind permission
- ENG English (Emily Ezust) , "How brightly, brightly the little stars shone", copyright ©
- FRE French (Français) (Guy Laffaille) , "Adieu", copyright © 2013, (re)printed on this website with kind permission
- ITA Italian (Italiano) (Amelia Maria Imbarrato) , "Addio", copyright © 2007, (re)printed on this website with kind permission
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 12
Word count: 67
Comme les étoiles brillent si claires, si claires, Vers le bas depuis les hauteurs du ciel ! Deux amants se tiennent au seuil, Ah, main dans la main, : « Adieu ! » Les petites fleurs pleurent sur la prairie et le chemin, Ils ressentent le chagrin des amants -- Qui se tiennent tristement au carrefour, Ah, cœur contre cœur : « Adieu ! » Les brises murmurent dans le calme de la forêt, -- De la vallée et des hauteurs Deux mouchoirs blancs s'agitent l'un vers l'autre : « Adieu ! -- Adieu -- Adieu ! -- »
Authorship:
- Translation from German (Deutsch) to French (Français) copyright © 2013 by Guy Laffaille, (re)printed on this website with kind permission. To reprint and distribute this author's work for concert programs, CD booklets, etc., you may ask the copyright-holder(s) directly or ask us; we are authorized to grant permission on their behalf. Please provide the translator's name when contacting us.
Contact: licenses@email.lieder.example.net
Based on:
- a text in German (Deutsch) by Siegfried Kapper (1821 - 1879), "Ade!", appears in Slavische Melodien, in Aus Mähren, Leipzig, first published 1844
Based on:
- a text in Moravian (Moravština) by Anonymous/Unidentified Artist [text unavailable]
This text was added to the website: 2013-10-18
Line count: 12
Word count: 94