by Mirra (Mariya) Alexandrovna Lokhvitskaya (1869 - 1905)
Toska ljubvi
Language: Russian (Русский)
Toska ljubvi... s kakoju siloj Ona szhimajet serdce mne, Kogda ne slyshu golos milyj V nochnoj unyloj tishine! Derev'ja dremljut... Nebo jasno. Pridi! Ja zhdu tebja odna. O, posmotri, kak noch' prekrasna, Kak upoitel' na vesna!
Show a transliteration: Default | DIN | GOST
Note on TransliterationsShow untransliterated (original) text
Authorship:
- by Mirra (Mariya) Alexandrovna Lokhvitskaya (1869 - 1905) [author's text not yet checked against a primary source]
Musical settings (art songs, Lieder, mélodies, (etc.), choral pieces, and other vocal works set to this text), listed by composer (not necessarily exhaustive):
- by Reinhold Moritzevich Glière (1875 - 1956), "Тоска любви", op. 46 (Четыре романса (Chetyre romansa) = Four romances) no. 3 (1909) [sung text checked 1 time]
Researcher for this text: Emily Ezust [Administrator]
This text was added to the website between May 1995 and September 2003.
Line count: 8
Word count: 36